祁顺
【注释】 侍:侍奉。御:帝王的侍者。出巡:出外巡视。星轺:皇帝出行时所乘的车子,形似星星,故称。苍生:老百姓,指人民大众。答朝:答复朝廷。 【赏析】 这首诗是诗人为御史大夫李齐贤送行的。御史大夫,即监察御史大夫,是唐代的一种官职,主要负责监督地方官、弹劾不法行为等。 首句“吏民奔走候星轺”描绘了一幅热闹非凡的景象,官吏和百姓都争先恐后地出来迎接御史大夫。这句中的“星轺”是指皇帝出行时所乘的车子
【注释】示政敕:给儿子们的训诫令。鲤庭:指孔门,因孔子弟子颜回曾居陋巷,食鱼不菜,故称。儒家:指儒学。元:同“原”,本来。金籯(zhòu):贵重的器物,此处指金玉等珍贵物品。须:须要。勤学:勤奋学习。渐长成:逐渐长大成人。 【赏析】此诗是作者在告诫他的儿子们要重视学业,勤奋学习,不要贪图富贵。 这首诗是作者写给两个儿子的一封训诫信。首句“诗礼相传在鲤庭”,点出家传儒业;次句“儒家元不羡金籯”
注释:从长平驿经过贾相门庭,看到一切都已恢复,但是万事兴废都有定数,后人只能笑前人。 赏析:这首诗是诗人经过长平驿时所作的。长平驿是古代的交通要道,这里曾是秦、赵、燕三国的交界处,也是秦国和赵国争夺的焦点。贾相,即贾充,字公闾,晋武帝司马炎的儿子,历任司空、尚书令等职,死后追封为晋景帝,谥号文简。他出身寒微,但通过自己的努力和父亲的推荐,最终成为了朝廷中的高官。在这首诗中,诗人通过对长平驿的描写
过天津怀刘世美旧同寅二首 天津才子,风采卓越,山中漂泊,岁月如流。曾共事东曹,携手并肩,共度半生,共筑未来。如今虽已各奔东西,但愿在回忆中再相逢。 译文: 天津的才子风采卓绝,他如山间飘零的落叶,岁月匆匆流逝。我曾与他共事于东曹,手挽手肩并肩,共同度过了人生的前半程,共同规划了未来的蓝图。然而现在我们已经各自远行,只能在回忆中寻找彼此的身影。 注释: 1. 天津:地名,位于今中国天津市
【注释】 芹泉:芹菜。省参元:指宋代隐士赵师秀,字紫芝,号参元子。岭南:指江西吉安。清思:指思念亲人之情。 【赏析】 诗是咏食芹泉的。诗的前两句先点出“芹泉”,说明这是在江西吉安,而不是其他地方。后两句则说,我今日在芹泉驿中吃着这芹菜,想起故乡,怀念亲人,思绪浩渺无边。此诗虽无一字道及思乡,却处处见其思乡。前两句写自己久居外省,已习惯吃香芹、饮泉水,而今天又吃芹泉驿中的菜了。“惯食香芹更饮泉”
【注释】 万户千门:指京城中众多的门户楼馆。 西风:秋风,借指秋天。 山阳路:山阳县,古地名,在今河南省固始县南。 【译文】 京城中的门户楼馆连绵不绝,仿佛是接水的云端。不知你我何方再能相逢? 秋风萧瑟吹过山阳路,满耳凄凉不忍听那哀伤的笛声。 【赏析】 首句“万户千门接水云”写京城中众多的门户楼馆。这两句以夸张的手法,把京城中众多门户楼馆比作水云。 次句“思君何处再逢君”
清源县分司后庭双柏 亭亭两柏省堂西,乌鸟来啼凤鸟栖。 愿借化工培养力,百年高节与云齐。 注释:这两棵柏树位于清源县分司后庭,亭亭玉立,枝叶繁茂。乌鸟在枝头啼叫,而凤凰则栖息在其下。它们都渴望得到大自然的滋养和培养,期望能像凤凰一般高洁、长寿。 赏析:这首诗描绘了清源县分司后庭两棵柏树的形象,表达了对它们的赞美之情。诗中写道:“亭亭两柏省堂西,乌鸟来啼凤鸟栖。”这是在赞美这两根柏树的高耸入云
【注释】 挽李汉章郎中五首 数椽别业宝山傍,诗酒相忘旧醉乡。 风景不留人去远,落花啼鸟送斜阳。 【赏析】 这是一首送人之诗。李汉章是一位有才情的官员,作者曾与他有过交往。这首诗是作者在李汉章赴任途中,为之饯行的即兴之作。诗中表现了诗人对友人的一片深情厚意,也表达了自己对离别的感慨和无奈的心情。 开头两句“数椽别业宝山傍,诗酒相忘旧醉乡”,是说李汉章有一套几间房屋的小院,在宝山之畔
【注释】 太原:今山西太原市。 萧条:冷落荒凉,衰败凋敝。 官劣民疲土俗浇:官员腐败无能,百姓生活困苦,风俗污浊。 独:只。傍:靠近。 城:城边。 色好:景色美丽。 四时苍翠逼云霄:一年四季苍翠的颜色逼得云彩都显得很低。形容山势高峻。 【赏析】 这首诗是诗人在十一月初五日出巡至太原县时的所见所感,反映了当时太原地区的萧条景象以及作者对太原自然风光的赞美之情。首句写太原的萧条景象,次句写官场腐败
注释:沔河的源头在娘子关,河水从那里流出,一泓清水在关口外流淌。滔滔东下,势如倾泻。 英雄们争夺战功,常常留下遗憾,千古奔流,却始终没有洗刷清这些遗憾。 赏析:诗的前两句描绘了一幅美丽的画卷:娘子关前,清澈的河水流淌着,宛如一匹奔腾的骏马。这水,既是天然之景,也象征着诗人对美好事物的追求和向往。 后两句则表达了对历史的感慨:英雄们为了争夺战功,往往留下了许多遗憾。而那些遗憾