孙承恩
这首诗是唐代诗人韩翊所作,为戴道士题画鹤。全诗描绘了一幅画鹤图,展现了诗人对自然景色的热爱和对生活的态度。 下面是诗句的逐行翻译: 1. 不逐腰缠客,清溪岁月深。——我不追求世俗的财富,只愿在清澈的溪流中度过悠长的岁月。 2. 朝从游碧落,夕返憩瑶岑。——早上与世外高人一起游玩于仙境之中,夜晚则回到山巅休息。 3. 华表归时语,黄州去日心。——华表上的人向我告别时说了再见
迁寓五首 雅志怜幽寂,吾庐亦自宜。 城临风到急,地逼月来迟。 病起身犹歉,门扃客屡题。 幽怀无所寄,多种菊花枝。 注释: 1. 雅志怜幽寂:高雅的志向怜爱着清静寂静的环境。雅志,高雅的志趣;幽寂,清静寂静的环境。怜,爱惜。 2. 吾庐亦自宜:我的居所也很适合我。 3. 城临风到急:城墙紧挨着风声传来急促。 4. 地逼月来迟:地势逼近月亮升起的缓慢。 5. 病起身犹歉:因生病而行动迟缓,身体不适。
【注释】 储苎:指储潭,在今安徽宣城。汪东麓:指汪华,字东麓,诗人的友人。迂径:曲折的小径。平台对石桥,指西山亭前的石阶与石桥。两堤:指西山亭附近的两条堤岸。莽合:草木茂盛的样子。故迢遥:故远。鲑菜:指鱼,这里代指鱼菜。林泉:指山林泉水。何当:何时。乘暇:乘着空闲的时候。吟赏:吟咏欣赏。 【赏析】 此诗为酬赠之作,写寄西山亭与友人汪华同韵,以山水之景抒写友情之情。诗中描绘了西山的自然风光
诗句:密密复皑皑,玄阴郁不开。 译文: 夜色沉沉,阴云密布,覆盖了整个山岭,使得大地显得暗淡无光。寒气逼人,似乎连天空都紧闭其幕,无法透出一丝光亮。 赏析: 此诗以独特的视角描绘了一幅冬夜雪景图。首句“密密复皑皑”直接勾勒出雪花纷飞、洁白如棉的盛况。紧接着,“玄阴郁不开”则形容了笼罩在天地之间的一片浓重阴霾,仿佛大自然被一层神秘的面纱所覆盖,预示着一场静谧而肃穆的夜晚即将到来
南斋十咏蠹简(其一) 我有端溪石,人言紫玉坚。 文章经点染,岁月老磨研。 凹底云根漏,刳中雨脚联。 犹思畴昔遇,日日试松烟。 注释: 南斋:即指南书房,是明清两代皇帝的读书处。 蠹简:蛀蚀的竹简,这里借指书籍。《后汉书·张衡传》:“性精微,动一过差,密意所集,潜以成文,自天人奥区,博物之知,微妙之机,非贯通者不能识。”李贤注引《汉官仪》:“衡字平子,南阳西鄂人也,少善属文……尝作算术、天文
【注释】 贞轩诗:指唐代诗人李白所写的《贞轩》一诗。 先民有遗训:古代的祖先们留下了许多教诲和训诫。 末俗见斯人:现在的世风中很难见到这样的人了。 自是甘肥遁:自己就甘愿过清贫的生活,隐居山林。 谁能混世尘:又有几个能够混迹于世俗之中的人呢? 行藏吾道在:我行藏的道路就在我自己的心里。 宇宙一身贫:我身外一无所有,只有一颗清白的心。 高谊真堪托,吾将与结邻:高尚的节操真是值得托付
诗句解析 1 朔雪千林盛,连天舞素霙。 - “朔雪”指的是北方的雪花。 - “千林盛”意味着雪覆盖了大片树林。 - “连天舞素霙”形容雪花像白色的花朵在空中飞舞。 2. 依依巧作态,脉脉故无声。 - “依依”形容雪花轻盈的样子。 - “巧作态”描绘了雪花仿佛在做出各种动作。 - “脉脉”通常描述眼神温柔、含蓄。 - “故无声”表达了雪花虽然在飘落,但并未发出声音。 3. 只可如袁卧
【注释】:吾闻莲塘曲:我听说《莲塘曲》这首诗。储子:诗人储光羲字子储,故称。储子构名山:你构筑的名山,即西山亭。三峰峙:指西山亭三面山峰耸立,形如鼎足。九折湾:指山下九条小溪弯弯曲曲地汇入大河。尘中有兜率,海上见商颜:在尘世中能看到兜率天宫,在海上能见到商朝的皇宫。羡尔萃奇胜:羡慕你集聚了天下的美景胜迹。谁言造物悭:谁说造化吝啬呢。 【赏析】:本诗是储光羲寄给友人汪东麓的一首咏西山亭的诗。西山亭
【注释】 窈窕深,山间幽深。 嵚岑:高峻貌。 川光涵镜静:山中的溪流如同明净的镜子,静静地映照着山景。 石气杂云流:石上的水气与流动的云彩交相辉映。 蒲荷:一种水生植物,此处指生长在水边的荷叶或芦苇。 更闻贻后远:听到有人将诗文寄来,想要效仿。 【译文】 山中幽深的壑谷里,一座小丘静静屹立。 山中的溪流如同明净的镜子,静静地映照着山景。 山中的石头上,水气与流动的云彩交相辉映。 山中的花鸟
南斋十咏蠹简的诗句如下:素质明云浪,分来自剡溪。 卷舒曾未试,箧笥已多时。 覆瓿吾宁忍,摛文子亦宜。 犹思畴昔遇,心事重相期。 译文: 清澈如玉的素质与明媚的云海交织在一起,它们从遥远的剡溪流来。 卷起或舒展,未曾尝试过,却已经过去很久了。 将它们放在容器中,我宁愿忍受痛苦,也不愿轻易地把它们抛弃。 挥洒文字,我认为这是应该做的。 仍然怀念着过去的相遇,心中充满了期待