吴宗旦
晚作离宫炀帝游出自《都梁宫》,晚作离宫炀帝游的作者是:吴宗旦。 晚作离宫炀帝游是宋代诗人吴宗旦的作品,风格是:诗。 晚作离宫炀帝游的释义是:“晚作离宫炀帝游”释义:在晚上,杨广作为离宫的主人游玩。 晚作离宫炀帝游是宋代诗人吴宗旦的作品,风格是:诗。 晚作离宫炀帝游的拼音读音是:wǎn zuò lí gōng yáng dì yóu。 晚作离宫炀帝游是《都梁宫》的第2句。 晚作离宫炀帝游的上半句是
从来香草骚人咏出自《都梁宫》,从来香草骚人咏的作者是:吴宗旦。 从来香草骚人咏是宋代诗人吴宗旦的作品,风格是:诗。 从来香草骚人咏的释义是:从来香草骚人咏:自古以来,文人骚客都以香草为题材进行吟咏。这里的“香草”常用来比喻高洁的品质或美好的事物。 从来香草骚人咏是宋代诗人吴宗旦的作品,风格是:诗。 从来香草骚人咏的拼音读音是:cóng lái xiāng cǎo sāo rén yǒng。
注释: 避暑自然应该是回到自己的国家,却无端地再次进入扬州。 赏析: 这句诗表达了诗人对故乡的深深思念之情以及无法摆脱的羁绊。他本应该回到自己的国家去享受清凉的夏日,但却又无端地再次踏上了前往扬州的道路。这一句既体现了诗人内心的矛盾和挣扎,也展现了他的无奈和辛酸。同时,这句诗也揭示了一个事实,那就是无论身处何方,都无法摆脱对故乡的思念和牵挂
金釜山灵泉 泉水源头有清晰的脉络,流向大海却不留痕迹。水底神龙悄然吐出、吞下。 不要奇怪一池水杯般大小,它里面蕴藏着风雨洗涤乾坤的力量。 注释: 金釜山:地名,此处指代一个具体的地方。 脉:这里指水流的流向,脉络即河流的流向。 吐:这里是动词,意为流出、喷出。 吞:同样是动词,意指吸纳、流入。 莫怪:意为别怪,不必惊讶。 个中:这里指其中、内里的意思。 风雨洗乾坤:形容大自然的力量无比强大
都梁宫 从来香草骚人咏,晚作离宫炀帝游。 三殿重重锁秋色,七泉脉脉贯中流。 注释: 都梁宫:这是宋代诗人吴宗旦的一首作品,以“都梁”为题,展现了一种宫廷建筑的美。 从来香草骚人咏:自古以来,香草和骚人都曾赞美这种美。 晚作离宫炀帝游:在晚年,隋炀帝也曾在这座宫殿里游玩。 三殿重重锁秋色:三座大殿层层叠叠,将秋天的景象都封锁在其中。 七泉脉脉贯中流:清澈的泉水从地下涌出,流向远方。 赏析:
九顶大像阁 嘉州石佛名天下,回视新昌可子孙。 幸甚身游大人国,恍然梦跨北溟鲲。 注释:嘉州是四川的一个地方,那里的石佛被称为“嘉定三塔”之一。我回头看看新昌,那里的人可以成为这些石佛的后代,真是太好了。我很幸运能够来到这里,就像在大人的国度一样,我仿佛在梦中跨过了北溟。这里的大人指的是石佛,而鲲则是指巨大的鱼
泉来有脉去无痕,水底神龙暗吐吞。 莫怪一池杯样小,个中风雨洗乾坤。
嘉州石佛名天下,回视新昌可子孙。 幸甚身游大人国,恍然梦跨北溟鲲。
从来香草骚人咏,晚作离宫炀帝游。 三殿重重锁秋色,七泉脉脉贯中流。
吴宗旦,宜兴(今属江苏)人。 高宗绍兴三十年(一一六○)进士(清嘉庆《宜兴县志》卷七)。 孝宗乾道七年(一一七一),除大理评事(《宋会要辑稿》选举二○之二一)。 淳熙元年(一一七四),知开州(同上书选举二二之一)。 八年,入为刑部员外郎(同上书选举二二之四)。 十年,迁大理少卿(同上书职官二四之三六)。 光宗绍熙中出为广西提刑、江西提刑(同上书职官七三之七、食货二八之三○)。