王称
【注释】 病中:指生病。 袅袅:形容香气或烟雾缭绕的样子。 柽(chēng)阴:即“柽柳”,一种植物。 石径斜:石头铺成的小道,斜向一旁。 沧浪月:指月光映照在沧浪江上。沧浪江,古时也称湘江,流经湖南省一带。 青松几度花:指春天时节,青松多次开花。几度,多次。 【赏析】 此诗为诗人因病在家养病时所作。首句以“袅袅”二字写柽柳的风姿,再以“斜”字状其倾斜之态,便勾画出一幅春色满园、生机盎然的图画
注释: 冯沅湘人曾为给事中,即指诗人的朋友冯沅。 孤根:竹子的一根独苗。 禁埤(yí zhī):古代的一种礼器,用来盛放玉制的佩刀。这里借指冯沅送的玉佩。 座上:指冯沅的座位上。 凉飙(biāo):清风。 炎荒:炎热的荒漠地区,这里指被瘴气笼罩的地方。 赏析: 这首诗是诗人对朋友冯沅湘的怀念之词。诗中通过对风竹的描述,表达了对友人深深的思念之情。 首句“移得孤根过洞庭”,描绘了一幅风竹的画面
【注释】 浔州驿:指浔阳江边的驿站。 客里浔阳暂泊舟:客居浔阳,暂时停泊在江边。 官树晚烟稠:官署旁的树木被晚霞映红,浓密如烟。 多情误作琵琶梦:错把琵琶女的多情当做自己的爱情。 惊觉蛮天瘴雨秋:惊醒之后,发现是瘴雨天气。 【赏析】 这是一首写羁旅之愁的诗。首联写诗人在浔阳江边的驿站中停泊时所见的景致;二、三联则写诗人对眼前景物的感受。“官树晚烟稠”,点出时间是傍晚,且是烟雾迷蒙之时
【注释】 九日:指重阳节,古代以九月九为重阳节。重阳节有登高、赏菊的习俗。 故园:故乡。松菊:这里指菊花。松,松树;菊,菊花,皆为常绿之木。 上国:指京城长安。 新醪(láo):新酿的酒。 两地:指自己与亲人分别两地,无法相聚。 一身:单薄的身躯。 长笑:长时间地笑。 【赏析】 此诗作于重阳佳节之际,诗人在旅途中偶遇故园秋色,触景生情,不禁生出对家乡的思念之情。全诗情感真挚而深沉,语言简洁明快
【解析】 本题考查考生对诗歌内容的理解与掌握。解答此题,要抓住诗中主要意象,并结合诗句分析理解。“曳裾进作辕门客,拥节终惭使者星”意思是说:我穿着朝服走进军营做了一名小卒,而你身佩重节却惭愧地像天上的星星一样。诗人以自己的身份和地位去比较主帅,自愧不如。“投李报琼何日遂,空馀豪气倚青冥。”意思是说:什么时候才能报答你的恩情呢?只有豪气还在,但已经不能为朝廷所用了。“青冥”是山名,在陕西蓝田县西。
【注释】 1. 乌帽:指黑色的帽子,古代将帅的冠饰。 2. 病参军:因病不能为国出征而感到悲伤。 3. 策勋:指立功受赏。 4. 辕门:指主帅的府第,这里借指主帅。 5. 飘零:比喻流离失所,形容诗人自己处境艰难。 6. 残魂:指已失去生命的躯体。 【赏析】 这是一首托物言志的诗。前两句写诗人因身体不佳,无法参加从军打仗,心中惆怅不安;第三句以“不有”二字,表明只有主帅才能拯救时局
九日黄司空招饮不赴书以答之 菊花美酒和萸豆,佳期如期而至,在客居之中相逢,慰借彼此思念之情。 并非因参军之召才来,病来时乌纱帽无法吹起,未能赴席。 译文: 九月九日,黄司空邀请我饮酒,我未能前往。为此写了回信回答他。 菊花美酒和萸子豆果,美好的日子到来,我在远方的家中相遇,互相慰藉彼此的思念之情。 并非因为参军的命令才来,生病了,乌纱帽不能吹起,未能参加宴会。 赏析:
注释: 远向清溪掩石门,碧萝烟帐鹤成群。 一从误作游仙梦,谁管秋山几片云。 译文: 远向清溪掩石门,碧萝烟雾中,鹤群成群。 一从误作游仙梦,是谁在管理这秋天的山,有几张薄云? 赏析: 此诗写诗人因病退居故园后,心境渐开,寄情山水,与世无争的生活。首联写景,以清新脱俗的画面,营造一种超然物外的境界;颔联写意,以“误”字点明自己对官场的厌倦和对隐居生活的向往;颈联写景,描绘出一幅秋日山水画面
注释: 九月,指初秋。西风,指秋天的风。太白,指太白金星。笑麾,形容威武的样子。白羽,指战马。气偏豪,形容气势雄壮。明朝,指将来。扫振,扫除。辕门,指军营大门。捷,指捷报。准拟,预料。卢江,地名。倒浊醪,指把酒一饮而尽,表示胜利后的豪迈气概。 赏析: 这首诗是寄给莫参政的一首赠诗。诗人以秋风、太白金星和白羽马来比喻莫参政的威武,表达了对他的赞赏之情。同时,也表达了自己对战争胜利的期待和豪迈之情
【注释】潢州:今河南潢川县。丁显:人名,这里指作者朋友。龙头客:比喻有权势的人。何似(wéi sì):如何比得上。南荒:指南方边远地区。久不归:很久没有回家了。一觞(shāng):酒器,古代一种小酒杯。楚些:指楚国的诗歌,此处借指楚国的音乐、歌曲。霏霏:雨气弥漫的样子。 【赏析】诗人在怀念故人的同时也抒发了自己的感慨。“自是龙头客”一句表明他与故人在地位、势力上相差悬殊,故人已高居“龙头客”之位