李廌
千里隋堤榆柳风,轻花薄荚正冥蒙。 千里隋堤上,榆柳的风声轻轻吹过,带着春天的气息和生机勃勃的感觉。榆树和柳树枝叶繁茂,随风轻轻摇曳,仿佛在诉说着春天的故事。榆树的叶子呈深绿色,而柳树叶则是浅绿色,交织在一起,形成了一幅美丽的画卷。这种景象给人一种宁静、和谐的感觉。 轻花薄荚正冥蒙,离情解逐仙舟去。 这里的“轻花”可能指的是花瓣轻薄如羽,而“薄荚”则是指果实细小且颜色淡雅
【注释】 瓯闽:指福建。同气:意即同气连枝,比喻同根生、同心协力。只恐泉南有飓风:只怕泉南出现飓风。泉南:泉南郡,在今福建省福州市。撅虹见时定翻海:比喻政令下达,百姓欢腾。御寒裘褐要重重:御寒的皮衣要多备几套。 【赏析】 这是一首送别诗,诗人送行的对象是元勋不伐。这首诗以送别友人为主题,但并没有直接写离别之情,而是通过描绘泉南的风物来表达送别之意。全诗语言朴实自然,意境深远。
诗句: 看罢吴山看越山,一帆千里玩风澜。 译文: 看完了吴越的美景后,他乘船一路疾驰,欣赏着海上的波澜壮阔。 关键词解释: - 吴山: 中国东南沿海的一座名山,以秀美的风光和深厚的文化底蕴闻名。 - 越山: 同样是中国的一座名山,以其秀丽的自然景观和悠久的历史文化受到赞誉。 - 风澜: 指大海的波浪,这里比喻旅途中的波折与壮丽景色相伴。 赏析:
【注释】 ①君家:指友人苏伯达(一作子瞻)。惠连:即谢惠连,东晋诗人,与鲍照齐名,世称“大小谢”。此以苏惠连自况。 ②楼居:住在高楼中。 ③应:大概、大约。水中仙:指居住在水边的仙人。 ④春梦篇:春天的梦境,指梦中的美景。 ⑤赏析:此诗前两句写送别时对友人的思念。首句回忆友人在苏州时,自己曾与他同游惠山寺。次句写他此次远行,定然会像谢惠连那样,住到水边高楼上,过着神仙般的生活
以下是对《题孔氏东园三首》逐句的翻译、诗意和赏析: 1. 诗句翻译: - “浓绿阴中黄栗留”,浓密的绿色树荫下,黄色的栗子悠闲地留在那里。 - “醉乡迟日厌鸣鸠”,我沉醉在这宁静的午后,对鸟儿的叫声感到厌倦。 - “青春去后百花歇”,当青春流逝后,百花也随之凋谢了。 - “赖有枝头安石榴”,幸好还有枝头挂着的石榴,为这沉寂的世界带来了一丝生机。 2. 译文:在郁郁葱葱的树荫下
【注释】 南浦:地名,位于今广东雷州、徐闻一带。 瘴雾:南方湿热的雾气。醒:清醒的意思。 刺桐:木棉树的别名,这里指福建的刺桐。 兰亭:东晋书法家王羲之《兰亭集序》是著名的书法作品,此处借指书法。 【赏析】 这首诗是作者送其友人元勋赴泉南任官而作,诗中既表达了对友人离别的不舍之情,也流露出对友人前途顺利的美好祝愿。首句“南浦”点明地点,“南溟”则暗含南海之意,暗示着友人即将远离家乡,去往远方
【注释】 粤:指广东。藤:一种树木名,这里比喻人。玉:比喻人的美德。板泽:指品德高尚。脂:形容女子的肌肤像涂了油脂一般柔滑润泽。歙(shè)婺:指浙江婺州。隃糜:用来形容女子美艳如花。理胜犀:形容女子容貌端庄秀丽。归日:指诗人自己回朝时。锦囊:比喻诗书。几许:多少。题:题画。闽:福建的别称。 【赏析】 这是一首送友人赴福州为官的七律。首联写友人到闽地后,其德政之盛将使民众生活富裕
注释: 好去西安苏县丞,千年求友近严陵。 这句意思是说你要前往西安担任苏县丞的职务,就像千年来人们寻找知音一样。 江山如彼君如此,正似玉壶寒露冰。 这句意思是说你的志向和抱负就像这江山一样壮丽,你的行为举止就像那玉壶中的寒露和冰霜一样纯洁高尚。 赏析: 这首诗是诗人送别朋友苏伯达的一首诗。诗中表达了诗人对友人的赞美之情,以及对友人未来的祝愿。同时,诗人也在表达自己对于理想生活的向往和追求
诗句:看罢吴山看越山,一帆千里玩风澜。 译文:看过了吴山,又去看越山,乘着船在海上航行,观赏着美丽的海景。 赏析:这是一首描绘诗人游览名胜古迹的诗。诗人通过“看罢吴山看越山”和“一帆千里玩风澜”两句,形象地表达了自己游览名胜古迹时的愉悦心情和对美景的欣赏。同时,也体现了李廌对自然风光的热爱和赞美之情
梅雨晴时荔子丹,绛囊青幄共檀栾。 按图读谱尝珍品,大胜关西苜蓿盘。 注释:在梅雨季节天气晴朗时,荔枝呈现出红透的果实。用红色的袋子装好,绿色的帷帐覆盖,共同享受这份美味。根据图谱仔细阅读,品尝到的是珍贵的美食。这远远胜过西域的苜蓿盘。 赏析:这首诗描绘了诗人送别元勋的情景,表达了他对友人的深深思念和祝福。首句“梅雨晴时荔子丹”描绘了梅雨过后的晴空,阳光明媚,荔枝成熟的景象