林希逸
【注释】 端平:指南宋理宗宝庆三年(1227)的科举考试。端平科取士,名“李斛峰”。尚书:指李斛峰的父亲李焘。李焘是南宋著名史学家,著有《资治通鉴》等书。尚书:指李焘。挽诗:为死者写的哀悼诗词。 公:指李焘。擢:提升。端平第:指端平科。擢第:考中。公擢端平第,祥开日下云。公:指李焘。端平第:指端平科。擢第:考中。祥开日下云:指李焘考中端平科,如日出云散,天下太平。 乾坤:指天地。钟;聚集。直气
这首诗出自《唐故尚书右丞相李公集序》。诗中主要表达了作者对友人逝世的悲痛之情,以及对友人一生品行的高度赞誉。 译文: 三领闽地之职,名声高尚道德宽容。 苦寻盐利之弊,痛念郡县凋敝残破。 拟有回天之奏,相期对日而观。 入朝时此意孤寂,听闻者泪流满面。 注释: 1. 三领闽麾节:指李斛峰曾三次担任闽地(今福建省一带)的官职。 2. 名高德度宽:意思是他的名声很高,道德品质宽大。 3. 苦寻盐利病
刘殿讲大卿 已分黄冠老,犹为白发卿。 登朝耆寿俊,圣学缉光明。 盛德兼和介,高怀了死生。 柯山仙窟宅,笙鹤定相迎。 注释: - 《刘殿讲大卿》是唐代诗人张九龄创作的一首诗。这首诗表达了作者对友人的敬仰之情,以及对友情的珍重之意。 - 已分黄冠老,犹为白发卿。这句诗的意思是“虽然你已经是满头白发,但你还是一位白发的官员”。黄冠是道教道士所戴的帽子,这里用来形容友人已经达到了人生的巅峰状态。 -
【注释】 (1)吴理卿挽诗:这是吴理卿为友人所写的悼念诗文。 (2)相期众:期望众人。期,希望。 (3)才名:才能和名声。 (4)董仲舒:西汉著名思想家、文学家、政治家。 (5)洪皓:南宋初大臣,有文名。 (6)没世臣卿少:直到死也没有做大官的大臣很少。 (7)史笔公:史官的公差。 (8)宸训:帝王的诏书或教诲。 【赏析】 《吴理卿挽诗》,作者不详,据诗中“赐诗”句看,此是宋代人作品。全诗分三段
这首诗是李斛峰尚书的挽诗。以下是逐句释义及注释: 1. "中朝更几局" - 这句表达了诗人对朝廷政治变动的观察与思考。中朝通常指的是中央朝廷,这里可能暗指朝代更迭或权力斗争。"更几局"表示这些政治变动持续不断,就像棋局中的每一步棋都可能改变整个局势。 2. "鸣世独铮铮" - "鸣世"在这里可以理解为影响或震动世界,"铮铮"形容声音响亮清晰。这句话意味着李斛峰在世时
【注释】 李斛峰:名希颜,字斛峰,号竹溪,莆田人。尚书:官衔,明清时称尚书为“冢宰”或“太傅”,故称尚书为冢宰或太傅。李斛峰曾官福建按察使,是明代诗人。挽诗:《旧唐书·王勃传》载:杨炯死后,友人为他作墓志铭。当时作者正任县令,就代杨炯写了这篇《从军行》,并作了一首挽诗。期集:指科举考试,即乡试、会试、殿试。一榜上三人:指会元(第一),解元(第二),副车(第三)。惟公:仅公一人。晚节:晚年的节操
诗句解析与译文 1. 兰宫凡几上,直待晚成身。 - 兰宫:指代一个高贵的地方或机构。 - 凡几上:即“多少次”的意思,表示经历了多次。 - 直待晚成身:意为一直等待到最后才成功。 - 翻译:在那个高贵的地方,我经历了很多次,一直等待着到最后才能成就自己。 - 赏析:这句话表达了诗人对于成功的渴望和坚持,以及在追求成功过程中所经历的艰辛和挑战。 2. 臣对三千字,君恩第一人。 - 臣:古代的臣子
这首诗是唐代诗人李涉的《六月十七日饮杨梅酒》。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 第一句: “六月十日晚饮呼行祖共吸荷杯” - 诗句解释:诗中提到了“六月十日晚饮”,指的是某个具体的日期,即六月十日的夜晚。接着提到“呼行祖”,这似乎是一个尊称,可能是对某个人或群体的称呼,但具体含义不详。“共吸荷杯”则表明这是一次共同饮酒的聚会。 - 关键词注释:荷杯 - 一种用荷叶制成的酒杯。 第二句:
【注释】 1. 野水茫茫:形容江河湖海之水浩渺无际,辽阔无边。 2. 渔歌远听:指渔人放歌之声远远传来。 3. 大白:这里指酒器中的酒。大白,古代饮酒器名。 4. 乘兴棹孤青(zhào qīng):乘着酒兴去划独木舟。棹:船桨。 5. 明月长如此:意思是月光如常,永无改易。 6. 浮云不暂停:意思是浮云飘荡不止。 7. 遗趾在:即“遗基在”,指拜经台遗迹尚存。 8. 拾残萤
李斛峰尚书挽诗 论著千年计,崎岖二纪余。 人多仇直疏,公不羡除书。 曳履归何晚,仪图事竟虚。 早知天许啬,恨不守茅庐。 注释: 1. 论著千年计:意指一生从事著述工作,为世人所知。 2. 崎岖二纪余:意为历经坎坷曲折,已经过了两个年头。 3. 人多仇直疏:意为很多人因为过于正直而得罪人。 4. 公不羡除书:表示公职并非你所追求的东西。 5. 曳履归何晚:意为你何时能归来,何时才能回家。 6.