员兴宗
【译文】 我离开宜宾时,杨君为我饯行。江水汹涌澎湃,波涛翻滚,船儿在湍流中颠簸不已。我无心观览沿途风景,只是专心致志地思考着治国之道。 宜宾的山水之美令人陶醉,杨君与我共度一段难忘的时光。离别之时,杨君赠我一柄宝剑,作为临别礼物。宝剑锋利无比,熠熠生辉,象征着我对未来的坚定信念。 【赏析】 这首诗是诗人在离开宜宾时,与友人杨君的一首送别之作
【注释】: 1. 万籁(lài):一切声音。籁,指风吹过竹林等发出的声响。2. 幽鸣:隐微的叫声。竟:全。天和:天地间的和谐之声。 3. 川灵:河流中的神灵。4. 野鸟:山野中飞鸟。5. 柯:树枝。6. 我:我指诗人自己。7. 聊:姑且。歌:歌唱。8. 觞(shāng):酒器。9. 如此良夜何:这样的良辰美景,有什么可说的呢?良夜:美好的夜晚。 【赏析】: 《平等寺》是唐代诗人王维的五言律诗之一
这首诗是唐代诗人李贺的作品,其全诗如下: 道浑语不枯,意尽文自止。 思成茧抽绪,涣若风行水。 恭惟古先民,吾今亦如此。 谁欤章句绘,碌碌寄馀子。 注释 - 道浑:指晋代的道安(312-385年),著名高僧、佛典翻译家。 - 语不枯:言辞精练,不显浮夸。 - 意尽文自止:言语虽简,但意思表达得恰到好处,无需赘言。 - 思成茧抽绪:比喻思考深入,如同蚕茧中的丝线逐渐抽离,形成完整的结构。 -
【注释】: 1. 平生一灵台: 意思是说,作者一生的抱负和理想都像灵台一样,高远而不可及。 2. 机智得深屏: 意思是说,作者的聪明才智深如深渊,难以测度。 3. 出使星移天: 意思是说,作者在出使外国期间,国家的政治形势发生了变化,就像天上的星星移位一样。 4. 归朝月生岭: 意思是说,作者回国后的一个月,家乡发生了一件大事,就像月亮升起在山岭上一样。 5. 上书肺肝露: 意思是说
李巽岩四望楼 元规尘可谢,肝胆醒春冰。 但使居者乐,勿使疑者升。 诸公敛戏语,俄然迭嗟矜。 携酒共过之,窗虚纳清澄。 员子眼力到,数来数归鹏。 拟乎天上人,天门杳不应。 为君出登赋,归来伴龛灯。 三年京国梦,一柱立不能。 我数无何乡,神尻以为乘。 注释: - 李巽岩四望楼:这是一首诗,作者可能是李巽岩。 - 元规尘可谢:元规,指古代的贤人,尘可以谢指的是尘土可以洗涤心灵。 - 肝胆醒春冰:肝胆
送关国录守简州 生世事忧喜,扰扰合与分。 合即海上鸥,分乃风中云。 分合悬有定,谁能预戚欣。 心空等行脚,得酒且策勋。 念昔求见子,相看每相群。 夤缘再值遇,天南话乡枌。 朝声并屋喧,夜饮竟面醺。 我遇不易振,但知祖皇坟。 君言时作我,神机谢锄耘。 如何日蹙唧,蹙唧向我云。 自来越上吟,五别西山芹。 缅然动中怀,羁心为之焚。 辞殚起后虑,往勇稽前闻。 归思溢浩浩,江流泛沄沄。 君鞭先我著
这首诗是李巽岩的《四望楼》 青青十二楼,万瓦浮云棱。 居者谁氏子,酒肉堆丘陵。 一一闲峨眉,舍此不为登。 清梦几时回,何曾舍虚凝。 注释:青青的十二楼高耸入云,无数的瓦片像是被云朵压弯了棱角。居住在这些楼中的是谁呢?可以看到他们堆满了各种美食。我在这里静静地坐着,心中充满了梦想和期待。我的梦境何时能回来?我真的能够离开这里去寻找真正的自由吗? 本欲了万境,竟为景所绳。 我友子真子
【注释】 疏疏:形容船行的样子。续续、后前:形容雨点落下的样子。不自持:不能自主,无法控制。遽:突然,急速。日车:这里指太阳。忍(rěn):勉强。冲怀:胸怀、心胸。冲,胸怀;怀,胸襟。宇宙宽:心胸宽广。空蒙:朦胧模糊的云气。 赏析: “疏疏来往舟,续续后前雨”,首句写春游时湖上的景色。作者在船上眺望,只见湖面上来来往往的船只,接连不断地传来一阵阵雨声。这两句是说,诗人在湖上泛舟
【注释】 我兴一枯蘖,空此岁月度:我像一棵枯草一样,白白地度过这漫长的岁月。 公干仍多难,病亦沉绵屡:我公务繁忙,又常常生病,疾病缠绵不断。 象犀竟谁揽,漫冲江海雾:象牙和犀角的珍宝竟然被哪个人收藏,只能随着江海云雾飘荡。 谁说官异人,我才止堪簿:谁说官职不同人,我的能力只有写账本而已。 【赏析】 《遗任子渊省元六首》是唐代诗人韩愈创作的一组诗歌。此诗为组诗中的第一首,表达了作者对朋友的劝勉
我本不即世,世网以维之。 维之意何伤,俯仰百念衰。 清真寓天壤,诚尽复谁欺。 情忘物自遣,深虞未忘时。 平生寄笔墨,幽解略自兹。 注释:我本来不想进入世俗的世界,但是世俗的束缚让我不得不屈服。这种屈服并没有给我带来伤害,反而使我能够更自在地生活。清高的志趣可以贯穿天地,我的诚意完全表露无遗,又有谁能欺骗我呢?当我忘却了物质世界的时候,就能找到真正的自我,并且深深地忧虑着自己未能忘记世俗的纷扰