佘翔
诗词原文: ``` 留滞江东客,何来宿北城。 高斋堪伏枕,浊酒且逃名。 竹径分秋色,松涛杂梵声。 风流非二仲,谁过蒋元卿。 ``` 译文注释 - 留滞江东客:我是一位滞留在江东的客人。 - 何来宿北城:为何要来到北城的住所? - 高斋堪伏枕:高高的书房可以让我安心地躺下休息。 - 浊酒且逃名:即使喝着浊酒也暂且逃离世俗的名声。 - 竹径分秋色:竹林小径上秋天的色彩十分分明。 - 松涛杂梵声
【注释】 十日嗟余病:十天前我因为疾病而生病,感叹自己身体不好。 扁舟见汝情:你乘坐的小船让我看到你们之间的情感。 清秋来旧侣:清凉的秋天带来了老朋友。 子夜啭新声:夜晚传来了新的歌声。 天地容吾党:世界包容我们这样的朋友。 文章误此生:写作文耽误了我的一生。 但教千日醉:只要能让我快乐,即使天天醉也无妨。 不必问阴晴:不必去关心天气是晴朗还是多云。 【赏析】
【赏析】 这首诗是诗人旅泊淮浦时写的,当时正逢秋雨连绵,诗人在船上泊舟,触景生情,抒发了羁旅漂泊的愁思和壮志难酬、怀才不遇的抑郁情怀。全诗以“雨”字为脉络贯串全篇,写景抒情融为一体,浑然天成。 首句写秋风劲吹,大漠茫茫。第二句写远客滞船,归意阑珊。三、四句写细雨蒙蒙,城郭阴翳;云彩低垂,海天愁苦。五、六句写潮声阵阵,楼阁参差;战鼓动角,山鸣谷应。七、八句写新丰美酒,悠然自得;马周之遇,何其幸也。
注释: 题于余思澄超然楼,次柯尧叟韵。 高阁清阴合,乘秋曳履过。 登上高楼,清凉的树木荫凉与秋风交织在一起,我穿着鞋子走过这高高的阁楼。 凭轩穷海岳,把酒命羊何。 倚着栏杆远望,看尽沧海与泰山,举杯问苍天,何时能再见到贤臣。 落日低双鸟,微云淡九河。 夕阳西下,两只鸟儿在天空中盘旋;微风轻拂,天空中的云朵如九条黄河一样流动。 悬知占太史,座上德星多。 我知道这些景象预示着国家的兴衰
【注释】 春日仝游宗谦方行渐柯尧滕东山晚眺作:春天的景色在宗谦的东山上,登高望紫翠间。 孤城悬落日,双树隐禅关:独坐的城头,悬挂着落日,双树隐藏在禅宗的关口上。 草自香台积,僧从下界还:草地上有香气,僧人从下界回来。 欲除生灭念,惟与白云闲:想要除去生死的妄想,只有和白云一样闲适。【赏析】 此诗为春游宗谦方行渐柯、尧滕东山之作。首联写春色在宗谦的东山上,登上高处,可以看见一片紫翠之中,春色盎然
【注】1. 平浦:水边平地。 2. 学请缨(yīn):古时说,君子有志于天下,则应到朝廷上书陈述自己的看法和主张,以求得到君主的采纳,称为“请缨”。3. “西江”句:据《晋书·陶侃传》载,陶侃在浔阳作官时,曾从西江取米运至广州,当时还没有通航,需用小船将米从西江运至广州。4. 南粤:指岭南五岭以南地区,即今天的广东。5. “如此”三句:写诗人所处时代国难当头,战乱不已,但统治者却不思进取
【注释】 沙阳:指今四川宜宾市。涨作:即“涨作诗”。 积雨溪初涨,孤舟泊水涯:积雨之后,溪水暴涨。孤舟停泊在水边。 荒村馀鸟雀,落日走龙蛇。:荒村中只有一些鸟儿和麻雀在飞,夕阳映红了大地,像一条巨龙在游走。 偃蹇成何事,飘零只自嗟:我为何要如此高傲地站立,而独自哀叹自己的飘零。 隔林烟火起,暂向酒人家。:远处的树林里传来炊烟升起,于是我暂时到一家酒家去。 赏析: 这首诗写的是在四川宜宾附近的乡村
【诗句释义】 地僻蓬门静,松萝一径通。薰风回石榻,幽梵出花丛。 问字通扬子,谈经对远公。兴阑尊酒罢,归路月明中。 夏日仝陈元甫僧宏恩过万松庵盛仲文读书处得中字 注释 注释:夏天,仝陈元甫、僧宏恩、盛仲文三人一起经过万松庵(盛仲文读书的地方),在万松庵前写下了这首诗。 【译文】 我住在偏僻的蓬门里,门前只有一条通往松树的小路。 微风吹动松萝藤蔓,轻轻摇曳着通往石桌的小径。
【注释】: 苦忆: 苦苦思念; 谈天客:指有学问的隐士; 江城: 泛指长江以南的城市; 久索居: 长时间寄居他乡; 山林余小隐: 在山林中隐居; 词赋尔长驱: 你的文章写得好; 径草萦书带: 小路上被荆棘缠绕, 像系着一条书带; 岩花映绮疏: 岩石上的花映照在五彩缤纷的花帘上; 九华悬片月,西望欲踟蹰: 九华山上有一片月亮挂在山间, 向西望去, 使人想止步不前。 【赏析】: 这是一首怀人诗
诗句释义与赏析: 1. 昔时竹林人,俱是清狂客。 - 诗意解读:这里的“昔时”指的是过去的时代,而“竹林人”则指古代的文人墨客常聚居的地方,即竹林中。他们都是追求高洁、不羁世俗的文人。"清狂客"形容的是这些文人的洒脱和不拘小节的性格。 2. 逃名却尚奇,纵酒已成癖。 - 诗意解读:尽管他们追求的是清高脱俗的生活,但同时也有着与众不同的爱好——饮酒。这反映了他们的特立独行以及对于生活的一种态度