陈宗仁
酝碧摇红潏潏新出自《清明前一日友人招泛东湖》,酝碧摇红潏潏新的作者是:陈宗仁。 酝碧摇红潏潏新是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 酝碧摇红潏潏新的释义是:酝酿着碧绿摇曳着红色,春意盎然,景象新鲜。 酝碧摇红潏潏新是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 酝碧摇红潏潏新的拼音读音是:yùn bì yáo hóng yù yù xīn。 酝碧摇红潏潏新是《清明前一日友人招泛东湖》的第4句。
弄珠楼下波如酒出自《清明前一日友人招泛东湖》,弄珠楼下波如酒的作者是:陈宗仁。 弄珠楼下波如酒是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 弄珠楼下波如酒的释义是:弄珠楼下波如酒,意思是比喻湖面波光粼粼,如同美酒一般清澈诱人。 弄珠楼下波如酒是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 弄珠楼下波如酒的拼音读音是:nòng zhū lóu xià bō rú jiǔ。
轻舟闲泛两三人出自《清明前一日友人招泛东湖》,轻舟闲泛两三人的作者是:陈宗仁。 轻舟闲泛两三人是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 轻舟闲泛两三人的释义是:轻舟闲泛两三人:乘坐轻快的小船,悠闲地在湖上泛舟,只有两三个朋友相伴。 轻舟闲泛两三人是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 轻舟闲泛两三人的拼音读音是:qīng zhōu xián fàn liǎng sān rén。
令节正逢一百五出自《清明前一日友人招泛东湖》,令节正逢一百五的作者是:陈宗仁。 令节正逢一百五是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 令节正逢一百五的释义是:清明前一日友人招泛东湖中的“令节正逢一百五”释义为:正值清明佳节,恰逢农历三月十五。 令节正逢一百五是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 令节正逢一百五的拼音读音是:lìng jié zhèng féng yī bǎi wǔ。
杨柳桃花气欲烟出自《清明前一日友人招泛东湖》,杨柳桃花气欲烟的作者是:陈宗仁。 杨柳桃花气欲烟是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 杨柳桃花气欲烟的释义是:杨柳桃花香气浓郁,宛如轻烟缭绕。 杨柳桃花气欲烟是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 杨柳桃花气欲烟的拼音读音是:yáng liǔ táo huā qì yù yān。 杨柳桃花气欲烟是《清明前一日友人招泛东湖》的第4句。
相携步出城东去出自《清明前一日友人招泛东湖》,相携步出城东去的作者是:陈宗仁。 相携步出城东去是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 相携步出城东去的释义是:相携步出城东去:相互搀扶着走出城东的方向。 相携步出城东去是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 相携步出城东去的拼音读音是:xiāng xié bù chū chéng dōng qù。 相携步出城东去是《清明前一日友人招泛东湖》的第3句。
不知春事满湖边出自《清明前一日友人招泛东湖》,不知春事满湖边的作者是:陈宗仁。 不知春事满湖边是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 不知春事满湖边的释义是:不知春事满湖边:指诗人不知道春天的景象已经遍布湖边,形容春天美景无处不在,但诗人却未能察觉。 不知春事满湖边是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 不知春事满湖边的拼音读音是:bù zhī chūn shì mǎn hú biān。
僧舍经旬只病眠出自《清明前一日友人招泛东湖》,僧舍经旬只病眠的作者是:陈宗仁。 僧舍经旬只病眠是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 僧舍经旬只病眠的释义是:僧舍经旬只病眠:僧人住在寺院里已经病了十几天,一直卧床不起。 僧舍经旬只病眠是宋代诗人陈宗仁的作品,风格是:诗。 僧舍经旬只病眠的拼音读音是:sēng shě jīng xún zhǐ bìng mián。
【解析】 这是一首写景抒情的小诗。首句“僧舍经旬只病眠”,点明了时间,交代了人物,也渲染了一种凄清的气氛;二句“不知春事满湖边”,是诗人对前一句的回应,也是全诗感情发展的高潮。这两句写出了自己的孤独、寂寞和苦闷。三四句“相携步出城东去,杨柳桃花气欲烟”,写友人邀请作者一起游赏东湖美景,表现了诗人的愉悦心情。这两句中,“杨柳桃花”是近处景物,而“气欲烟”却是远景,从近景写到远景,使读者有空间感
【注释】 令节:美好的季节。 一百五:农历二月十五日。 弄珠楼:泛指楼上的歌舞娱乐场所。 波如酒:水波荡漾的样子,如同美酒吧子中的美酒。 酝碧摇红:形容荷花盛开,颜色鲜艳。 潏(yù)潏(yù):流动的样子。 赏析: 这是一首写景抒情的诗。首句“清明前一日友人招泛东湖”,点出了时令、地点和事件;第二句“令节正逢一百五,轻舟闲泛两三人”,交代了节日、人数和活动内容;第三四句分别描写湖上泛舟的情景