陈尧佐
诗句原文: 有花无酒头慵举,有酒无花眼倦开。 正向西窗念萧索,洛阳花酒一时来。 译文: 鲜花虽然存在,但缺少美酒相伴,让我有些懒散;美酒虽然存在,但少了鲜花的陪伴,让眼睛感到疲乏。我正向西窗望去,心中充满了萧瑟与寂寥,想象中洛阳的美景和美酒应该同时到来。 注释: - 有花无酒:即使有花存在,但没有好酒与之搭配,让人感到有些懒散。 - 有酒无花:即便有美酒的存在,但没有花作为点缀
题华清宫 百首新诗百意精,不尤妃子只尤兵。 争如一句伤时事,只为明皇恃太平。 注释: - 百首新诗百意精:指唐代诗人王之涣创作的《登鹳雀楼》等多首新诗,每首都有不同的意境和韵味。 - 不尤妃子只尤兵:意为这些诗歌并没有特别指责贵妃的过失,而是主要批评了士兵的行为。 - 争如一句伤时事:意思是说,如果只有一句诗能够反映出当时社会的问题,那该是多么的有力。 - 只为明皇恃太平
注释:越州是越绝地区第一大郡,画图里的城郭让人驻足流连。闲时想起禹王庙,斜着眼睛仿佛在云端看见了郡楼。 赏析:这首诗是作者在游览越州时所写。诗人首先以“越绝溪山第一州”为开头,点出越州的地位。越州位于浙江省中部偏西,这里山川秀丽,风景优美,是旅游胜地,也是历史上的名胜古迹。诗中的“越绝”一词就是对越州的赞美与称颂。接着,诗人用“画图城郭几淹留”来形容自己在越州逗留的时间之久
寄书上人 阶前春色长苔斑,避俗常闻昼掩关。 一榻琴书双阙寺,片心泉石二林山。 江楼把酒云供望,松院支筇鹤对闲。 谁向风骚为消息,此身元在寂寥间。 注释: 阶前春色长苔斑,避俗常闻昼掩关。 - 阶前春色:指门前的台阶前生长着春天的花朵,颜色鲜艳,生机勃勃。 - 长苔斑:形容苔藓覆盖了地面,显得有些陈旧和荒凉。 - 避俗常闻昼掩关:这里表达了诗人避开世俗繁华,选择在白天闭门不出的生活态度。
三城侍郎寄示留题延庆寺二韵诗二章,顷岁予肄业于此,遗景尽在幸会之迹,首唱之序详矣谨依命攀和。但于首章增为四韵,盖浅陋之才不觉辞费,因遣稚子赞善大夫通判邠州事学古写于此牌以永嘉赐其一。 清济园林接寺隅,水昏烟暝自成图。 当年棣鄂三冬学,今日鸰原万里途。 道契风云多感激,人非丰沛欠吁谟。 闻君又枉行春骑,应笑溪边旧截蒲。 注释: 【清济】:地名,今河南省开封市。 【园林】:此处指寺院。 【接寺隅】
【注释】: 吴江:指吴地之水,泛指吴地的江河。 平波渺渺烟苍苍:平如镜面的水面,茫茫无边;烟雾迷蒙一片青苍。 菰蒲才熟杨柳黄:菰(jū)蒲才长成,杨树发叶吐花,一派春色。 扁舟系岸不忍去:小船停泊在岸边,依依不舍。 秋风斜日鲈鱼乡:秋风微凉,斜阳照射,正是鲈鱼肥美的时候。 赏析: 这是一首写游子的思归之作,诗人通过描绘一幅优美的江南春景图,表达了对故乡的思念之情。 首句“平波渺渺烟苍苍”
【注释】 湖州:今浙江省湖州市。碧澜堂:作者的别墅,位于苕溪之滨。苕溪、霅溪:两江流经湖州。苕溪清浅,霅溪斜曲。碧玉光寒:形容月光如碧玉般晶莹。洞庭渔笛:《楚辞·渔父》:“洞庭深兮水极源,渔父歌兮招难徒。”此处借指渔父的笛声。隔芦花:在芦苇丛中传来。 【赏析】 这是一首咏怀诗。首句写景,二句抒情,三句点题,末句写意。全诗写得含蓄蕴藉,意境优美。 “苕溪清浅霅溪斜”,苕溪和霅溪两条溪流都汇入太湖
天圣间入参大政复寄题二章 罗浮山下郡,楼阁枕沧溟。谁得闲中意,清风野吏亭。 注释:在天圣年间进入朝廷担任参知政事,后来又寄给作者两首诗。罗浮山是古代的一个郡,这里的郡指的是行政区划单位。楼阁是指建筑群中的楼房。沧溟指大海。闲中指的是闲暇之中。 译文:在天圣年间进入朝廷担任参知政事,后来又寄给作者两首诗。罗浮山是古代的一个郡,这里的郡指的是行政区划单位。楼阁是指建筑群中的楼房。沧溟指大海
【注释】 按部:指随船而动,随风而行。轻舠:《三国志·吴志·陆凯传》:“孙权问凯:‘卿有远虑,佳便佳便。’对曰:‘臣少长兵间,不习文章,至于计策,有所失者,亦不敢自矜。’后主曰:‘卿事寡人,犹复如是。’”这里指轻舠是孙权的小舟。沧溟:大海。胜我:比我强。全胜我:完全胜过我。胜:超过。劳:劳苦。 【赏析】 这首诗写诗人随船顺海潮行至海边,见海潮与江潮相阻,风浪很大,连天风雨交加,泊在小船上
注释: 雨网蛛丝断,风枝鸟梦摇。 雨水打湿了蜘蛛的网,风吹动着树枝鸟儿的梦。 诗家零落景,采拾合如樵。 诗人凋零的景象,采集就像砍柴一样。 赏析: 这首诗以简洁的语言描绘了一幅凄美的画面。首句“雨网蛛丝断”,用“雨网蛛丝”比喻诗人的才情,形象地表达了诗人才华横溢却遭遇挫折的现实。“风枝鸟梦摇”则进一步描绘了诗人在风雨中挣扎的形象,如同风中的树枝和鸟儿的梦境一样摇曳不定。第二句“诗家零落景