喻良能
【译文】 在七月晦日听到黄莺的啼叫 还记得春风中飘荡着蕙兰之香,清晨的窗子前红叶树间听到绵蛮的鸣叫。 怎么到了深秋时节,却仍然啼叫于修竹之间。 注释: ①七月晦日:农历每月最后一天。 ②忆得东风泛蕙兰:忆得春天时,春风里飘荡着蕙兰的香气。 ③晓窗红树听绵蛮:早晨的窗户旁红树丛中听到绵蛮鸟儿的啼叫声。 ④如何却到深秋节:为什么到了深秋时节,它仍然在啼叫呢? ⑤尽日犹啼:整天都在啼叫。 赏析:
【注释】 云锦阁:指江边的驿馆。岩花乱落随春水,万丈轻红绕驿楼,描绘了春天江岸的美景,岩花烂漫,随江水流飘洒;万丈轻红的驿楼,环绕在江流之上。不是江流似云锦,政应云锦似江流,比喻江边驿馆与周围的景色相互映衬,交相辉映。 【赏析】 这首诗是描写江边驿馆与周围景色相互映衬的诗作。首两句写江边驿馆与周围的景色相互映衬,交相辉映。前句“岩花乱落随春水”,描绘了春天江岸的美景,岩花烂漫如锦绣般绚丽多彩
任公垂钓古来称,千载危台尚可登。 尺泽只今无处觅,悬知深谷解为陵。 注释解释: - 任公垂钓:代指任昉(字叔奇,号锦园),唐朝著名政治家、文学家。 - 古来称:自古以来就有“任公垂钓”的说法。 - 千载危台:形容任公垂钓的台子历经千年仍坚固可靠。 - 尚可登:依然可以攀登上去。 - 尺泽:古代长度单位,这里比喻清澈的湖水。 - 无处觅:无法找到这样清澈的湖水。 - 悬知:推测。 - 深谷解为陵
昌园 十年不踏淮安路,今日昌原得纵游。 千树撩人诗兴动,恰如何逊在扬州。 注释:昌园是作者的家乡,十年前未曾游览过,如今终于有机会畅游此地。看到满眼的绿树,不禁激发起了作者对诗歌创作的灵感和兴致。 译文: 十年未踏淮安路,今日昌园得纵游。 千树撩人诗兴动,恰如何逊在扬州。 赏析:此诗表达了诗人对家乡的思念之情。诗中“十年不踏淮安路,今日昌园得纵游。”展现了诗人对故乡的深深眷恋
注释:绿玉般的枝条,枝头挂着金黄色的米粒大小的桂花团,令人喜爱的味道胜过了红色的兰花。我将一枝桂花带到了金溪去,不知道袖中藏着的是广寒宫的桂花。 赏析:这首诗是作者在欣赏馀干资福寺岩桂盛开时,一时兴起而创作的一首绝句。首句“绿玉枝头金粟团”形象地描绘了桂花的色泽和形状,绿玉一般的颜色,枝头挂着的金粟大小的桂花团,给人以美好的视觉享受。第二句“可人风味胜红兰”则进一步赞美了桂花的香气
诗句释义与赏析: 1. 绝知蓬岛异尘寰,弱水相望万里间。 - “蓬莱阁”指的是传说中的仙山之一,位于东海的蓬莱岛上。 - “绝知”表示非常清楚、明确地知道。 - “蓬岛”即蓬莱,是古代传说中的海上仙山。 - “异尘寰”意味着与尘世完全不同。 - “弱水”是一种传说中只隔一尺就蒸发的水,形容距离之遥远和不可逾越。 - “相望”表示彼此相对。 - “万里间”说明相距甚远。 译文:
【注释】 龟龄:道士名,字景玄 五龙庙:在今浙江绍兴。相传汉明帝时有五条龙降于此山,故称五龙山。唐宋时建有五龙庙。 我无能为此云役:指无力为雨云役使。 云螭:云中之龙。 【赏析】 这首诗写的是诗人在五龙山上的祈雨活动。首联写诗人在五龙庙祈祷求雨,但求雨并没有如期而应。颔联写自己无力为云役使,云中之龙为何不听从他的请求呢?尾联写自己的无奈和感慨
注释:灵源洞被鬼斧神工凿刻得十分巧妙,直疑有路通到华胥国。坐下来的时候浓密的绿树沾衣感觉凉爽,恰似飞来初秋的意趣。 赏析:这是一首写景诗。诗的前两句写山中景色之秀,后两句则写出了游山时的感受。诗人从灵源洞开始,描绘了灵源洞被鬼斧神工凿得十分巧妙,直疑有路通到华胥国的壮丽景观。接着诗人又以浓翠沾衣和飞来初秋的意趣,表现出了山中景色之秀。全诗语言清新,意境幽静优美
注释:好溪没有了汹涌澎湃的波涛,变得缭绕绿树萦回青山秀色。更添上华丽的楼堂临于绝境,风流长与岘山一样。 赏析:这首诗以写景为主,表达了诗人对美好环境的热爱之情。诗人通过对山水景色的描绘,展现了大自然的美丽与壮阔,同时也表达了他对自然美景的欣赏和向往。同时,诗人也借此抒发了自己的情感,表达了自己对美好生活的向往和追求
注释:我在灵源洞细细数着山峰和山门,缓步移足在云根上行走。在林间一樽浊酒中坐着,古木苍翠萝蔓,日月昏黄。 赏析:这首诗描写了灵源洞的景色,通过诗人细致的观察,将灵源洞的自然景观描绘得栩栩如生,充满了生机。同时,诗中的“一樽浊酒林间坐”也体现了诗人的闲适和自在