刘子寰
这首诗的标题是《玉漏迟·秋》,是一首描写秋天景色的词。以下是对这首诗逐句的解释: 1. 暮天初过 - 黄昏时分,天空刚刚被夕阳染红。 2. 雨凄清 - 雨声凄切,给人一种清冷的感觉。 3. 顿觉今年秋早 - 突然觉得今年的秋天来得比往年早。 4. 夜景虚明 - 夜晚的天空虽然昏暗,但星星点点,给人一种朦胧的感觉。 5. 仿佛露华清晓 - 露珠晶莹剔透,如同清晨的雾气。 6. 蕙草繁花竞吐 -
【注释】雪:指下大雪的天气。“兔苑”:汉宫名,在今河南洛阳市西。“冰壶”:古代一种盛水之器,形如壶,底为圆板。“桃夭”:《诗经·周南》篇名,写少女春日里打扮得花枝招展,非常美丽。“庾岭寒梅”:指庾岭一带的寒梅花盛开。庾岭,地名。 【译文】 龙沙殿里的腊梅,兔苑中还留有寒意,花照映着冰壶夜静。乱山上平野一片。满树都是装饰成明珠的花朵,买春没有比这更好的价钱了;墙头与苑下,都看不到娇美的桃和杏
醉蓬莱 访莺花陈迹,姚魏遗风,绿阴成幄。尚有馀香,付宝阶红药。淮海维阳,物华天产,未觉输京洛。时世新妆,施朱傅粉,依然相若。 束素腰纤,捻红唇小,鄣袖娇看,倚阑柔弱。玉佩琼琚,劝王孙行乐。况是韶华,为伊挽驻,未放离情薄。顾盼阶前,留连醉里,莫教零落。 赏析: 这首词描写了一个贵族女子的闲适生活。她穿着束素腰纤的衣裳,手里拿着红唇小的玉佩,倚着栏杆看着美丽的景色。她的美丽吸引了王孙公子的关注
这首诗是唐代诗人王维的《灵梵院夜起》。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 1. “寺古居人稀”: - 注释:寺庙古老,居住的人稀少。 - 赏析:这句诗描绘了寺庙的古老与周围的寂静,营造出一种宁静而古老的氛围。 2. “林高暑气薄”: - 注释:树林高大,炎热的气息变得稀疏。 - 赏析:通过对比,展现了树木的高度与周围环境的凉爽,进一步衬托出夜晚的宁静。 3. “露鸣青松枝”: - 注释
诗句原文: 蒙泉 - 孙仅 争得山头无戍垒,住向荆门弄泉水。 译文: 蒙泉 - 孙仅 在山头没有战壕和防御工事的地方,我选择住在荆门,享受那里的泉水。 注释: 1. 山头无戍垒:在山头没有战壕和防御工事的地方。 2. 荆门弄泉水:在荆门,享受那里的泉水。 3. 蒙泉:蒙泉,因蒙山而得名,是位于湖北省荆门市象山风景区东麓的一处自然景观。 4. 孙仅:孙仅,唐代著名诗人。 5. 荆门
【注释】 教犊:教育小牛。偶作进退格:即对句法。进退格,指上句用去声,下句用平声;或上句用平声,下句用去声。牛角才及茧(niǎn):小牛的角刚长到蚕茧那么大。已须穿鼻耕(qiāng):必须用鼻绳套住鼻子让它耕地。 及兹方率性:到了这时才懂得本性。过此失良能:超过了这个界限就失去了优良的技能。人道事矫揉:人们做事往往矫揉造作。物生殊苦辛:万物生长都充满了痛苦和艰难。遂令禅子
这首诗描述了灵梵院的荒凉景象,同时也表达了诗人对人生无常和世态炎凉的感慨。 诗句释义: 1. 世故婴拂人,逃荒伴禅寂。 译为:世事纷扰如同拂面而过的人,我逃离战乱与饥荒,与和尚一同在寺院中修行。 2. 莓苔一古寺,尘土四立壁。 译为:只有古老的寺庙,四周都是尘土,显得荒凉冷清。 3. 百年诸名贤,不复见陈迹。 译为:曾经的许多名人都已经逝去,他们的身影不再出现在这个寺庙中。 4. 旧题风雨剥
注释: 九峰庵,位于今安徽歙县境内。 山栖白云表:住在山上,白云围绕。 高卧息烦倦:长时间躺着休息解除疲劳。 正夏谷风凉,长日岚阴半:正当盛夏,山谷中风吹得很凉爽,阳光照射在半山腰的树林上。 樵人归路远,亭午各已散:打柴的人回家的路很远,中午时分他们各自已经散去。 犬静眠松檐,鸟下浴泉涧:狗静静地躺在松树檐下,鸟儿下来在泉水边洗浴。 杖藜随兴往:拄着拐杖随意地往前走。 卷帙从风乱
【注释】: 巉巉:高峻。 彼姝子:指月。 玉艳明清波:形容月光如玉,清冷照人。 素云裁广袖:以素净的云雾比喻月光。 渌水覆青罗:碧绿的水面上浮起轻纱般的雾气。 秀色妙天质:指莲的花朵美丽,如同上天赐予的珍宝。 凉思多:凉爽的感觉。 驾言从之游:驾车去欣赏美景。 夜蟾生庭柯:夜晚月光映在庭院的树枝上。 徘徊碧云暮:在碧蓝的晚云中徘徊。 怅望采菱歌:听着采菱人在江上唱着的歌谣感到怅然若失。
这首诗是唐代诗人李白的《金凤花》。以下是对这首诗的分析: 诗句释义: 1. 天霜凋九陵:天降寒霜,凋零了九座山陵。 2. 梧桐日枯槁:梧桐树在太阳的照射下日渐枯萎。 3. 凤德何其衰:凤凰的德行为何如此之衰? 4. 惊飞下幽草:突然被惊飞,落在了幽深的草丛之中。 5. 九苞空仿佛:九苞(即九朵花)在空中飘渺,仿佛在寻找归宿。 6. 众彩各自好:各种色彩各自美好,但各有各的宿命。 7.