朱晓琴
昨夜西河飞早霜,阿侬原住旧横塘。 暂收舞袖迎孤雁,且合闲花作对箱。 暮雨初经稀燕子,秋风起处少蜂王。 可怜行客匆匆去,错过章台歇马坊。 注释: 1. 昨夜西河:指昨天晚上。西河,地名,在今陕西渭南市临渭区境内。 2. 阿侬:我。 3. 阿侬原住:即原居、本居。“阿”是自称代词;“侬”是对方称自己。 4. 旧横塘:指从前居住的地方。 5. 暂收舞袖:暂时收起跳舞时袖子飘起的姿态(形容秋天景象)。
【解析】 1.“蟫”是“蚊子”的意思,“开鸭”是“荷花”的意思。 2.“社到”指秋社到来。 3.“篱下无消息”的意思是:篱笆边没有消息。“淡淡疏黄蕊半分”的意思是:淡淡的黄色花蕊有一半。 赏析: 这是一首描绘深秋时节田园景色的诗。首两句写太阳西沉时,诗人正午刚睡醒,眼前一片金黄。“走蟫检句呼儿写,开鸭寻香唤婢薰”,在落日余晖下,诗人拿起笔来写下诗句,呼唤着儿孙来帮忙,又打开窗户,让香气飘进屋来
秋柳和王新城韵四首 其四 认得依依倍觉怜,寒光寂寞锁朝烟。 有怀南浦枝谁赠,为恨西风雨正绵。 倦意慵心怜此日,柔情弱态想当年。 一声羌笛高楼月,仍送行人曲岸边。 注释说明: - 这首诗是清朝王士祯的《秋柳四首·其四》之一,表达了诗人对秋天柳树的深刻感情。 - “认得依依倍觉怜”中的“依依”形容柳树随风摆动的姿态,给人以柔美而伤感的印象,而“倍觉怜”则表明诗人对此深感同情和怜爱。 -
秋柳和王新城韵四首其一 陌头本是最销魂,又怅秋来独倚门。寒月疏林留瘦影,夕阳晚照带残痕。 注释:在街头,本来最能让人销魂。然而,现在却只能独自倚门而望。在寒冷的月光下,稀疏的树林中留下了我的瘦弱身影。夕阳的余晖洒在我的身上,带走了最后的痕迹。 译文: 我在街头,本来最能让人销魂。然而,现在却只能独自倚门而望。在寒冷的月光下,稀疏的树林中留下了我的瘦弱身影。夕阳的余晖洒在我的身上
诗句:一望条条失翠衣,武昌门外是耶非。 译文:远远望去一片绿色消失了,武昌门外究竟是哪里? 关键词解释: - 一望:一眼望去,形容视野广阔。 - 翠衣:绿色的衣裳,这里指春天的树叶或花朵。 - 武昌门:位于今湖北省武汉市武昌区的城门。 - 耶非:是否,是不是。 赏析: 这是一首描绘自然景色与地理位置的诗歌。诗人通过“一望”和“翠衣”这两个关键词,传达了一幅春天里树木、花草盛开,色彩斑斓的美景
淡云疏雨并宵霜,冷落前塘与后塘。 败絮已无飘古砚,残丝谁肯贮空箱。 风流忆昔藏苏妇,憔悴而今怅晋王。 莫道堤边多寂寞,酒旗原插旧村坊。 注释: 1. 淡云疏雨并宵霜:描述夜晚的天气状况,淡云和疏雨交织在一起,就像夜色中的霜一样。 2. 冷落前塘与后塘:表示前后的池塘都显得冷清、寂静。 3. 败絮已无飘古砚:形容曾经的纸张已经破旧不堪,无法再用作书写的工具,只能随风飘散。 4. 残丝谁肯贮空箱
夜雨秋风欲断魂,半垂堤岸半垂门。 译文:深夜的雨水和秋风让人感到凄凉,仿佛灵魂都要断裂一般,我看着那半落的堤岸和半落的门。 注释:夜雨:夜晚的细雨。秋风:秋天的风。欲断魂:形容极度悲伤。 征衣少点游丝杳,短发残疏曲岸痕。 译文:我的身上已经少了些许衣服的痕迹,头发也变得稀疏,只有曲折的岸边还有痕迹。 注释:征衣少点:身上的衣物少了些。游丝:飘荡在空中像游丝一样的轻细物体。 少妇稀来游旧陌
注释: 曾忆春风满翠衣,今朝一望觉前非。 千丝摇落轻腰瘦,万缕萧疏画黛稀。 汉苑移时人渐老,金陵到处絮无飞。 分明留得深秋意,盼断关山梦不违。 赏析: 这首诗是诗人对春天的回忆和秋天的描写。 第一句“曾忆春风满翠衣”,诗人回忆起曾经在春天的时候,春风满溢,万物生长,那时候的自己,就像那翠绿的衣裳一样,充满了活力和生机。 第二句“今朝一望觉前非”,诗人现在一望过去
注释: 登吹台:登上吹台。 四野遥青浮几上:远处的田野景色在桌上显现,像是漂浮在桌面上一样。 一泓泛绿入帘来:一股绿色的水流从门缝中流进来。 当头且喜风光接:抬头一看,便看到美丽的风景。 放眼先瞻云影回:放眼远望,只见云影在天空中变幻莫测。 自愧才非唐李白:感叹自己的才华不如唐代伟大的诗人李白。 漫登高顶醉花杯:随意地攀登到高处,喝着美酒,陶醉在这美丽的景色中。 赏析:
诗句解析 1 窗明几净快题笺:描述一个明亮、干净的环境,使人心情愉悦,便于挥毫泼墨。 2. 初透清商酷暑捐:清商,古琴曲名;酷暑捐,意为在酷暑中弹奏出清商之音,表示音乐的清凉与消暑效果。 3. 绣罢晚风来画槛:绣完作品后,晚风吹拂着画槛,增添了一份宁静与美感。 4. 诗成新月上秋千:诗歌作就之时,新月升起,如同诗人的心随秋千荡漾。 5. 数声落叶桐阴减:秋天的树叶落下