郑学醇
南史六首 竟陵宾客似梁园,才俊翩翩总在门。 此句以“南史”为引子,开篇即点明了主题所在。南史,顾名思义,是关于南梁历史的重要文献。诗中通过“南史”二字,引出了对南梁历史的探讨和思考。其中,“南史”既是书名,又象征着历史的长河和朝代的变迁。 “竞陵宾客似梁园”,此句描绘了一幅美丽的画面:一群才华横溢的宾客齐聚于竞陵之地,仿佛置身于繁华的梁园之中。梁园,作为古代文人墨客聚集之所,象征着文雅和风流
诗句输出: 冉冉笼烟黛色新,台城堤柳不胜春。 东风尽送廉纤雨,一洗山川旧战尘。 译文输出: 初春的江面上雾气蒙蒙,如黛色的山峦在烟雾中若隐若现,台城边的小河旁柳树繁花似锦,却难以抵挡春天的到来。 春风轻轻吹过,送来细腻的春雨,仿佛要洗净一切战争带来的创伤和尘埃,让大地重新焕发生机。 关键词注释: - 冉冉:形容烟或雾渐渐升起的样子。 - 笼烟:被烟雾笼罩,指远处的景象模糊不清。 - 黛色新
下面是对这首诗的逐句解读: - 第一句:“白道南邻紫气高。” 【注释】“白道”指的是白色的大道,通常用来象征帝王的道路;“紫气”通常指祥瑞之气,这里可能指吉祥的气息。“南邻”意味着靠近南方,可能是一个地理位置的描述。“紫气高”可能表示一种神圣或尊贵的感觉。 【赏析】首句描绘了一种庄严、神圣的氛围,可能暗示了某个重要人物的即将出现或者某种吉祥的事情的发生。 - 第二句:“间关戎马几年劳。”
【注释】 拓拔:指北魏。西东:南北。祚:国运,这里指政权。移:改变。周齐:指北周和北齐。兵甲:兵器盔甲。两相持:互相对峙。只今:如今。沙苑:古地名,在今陕西大荔县南。风前柳:比喻英勇善战的战士。犹似:好像。当时力战:当年奋勇战斗的情景。 【赏析】 这首诗是咏史之作,以历史为背景,通过对比描写,表达了作者对历史沧桑变化的感慨之情。诗中运用了丰富的典故和比喻,将历史的风云变幻
诗句释义及赏析: 1. 许身曾比汉留侯,盖世才名也拙谋。 - 注释与翻译:我自许愿如同汉初的留侯张良,拥有盖世才华,但计谋却显得笨拙。 - 赏析:诗人以张良自喻,表达了虽然拥有卓越的才华,但在政治谋略上却显得不足。这种自谦的态度体现了诗人谦逊内敛的性格。 2. 国史未镌身已戮,功成不共赤松游。 - 注释与翻译:国家的史书尚未记载我的功绩,我便已经牺牲;功成名就后,我不与他人共享荣耀。 -
《南史六首》的原文如下: 黑头江总最名家,对御裁诗醉月华。 万顷临平湖上草,何如一曲后庭花。 接下来是对这首诗进行详细解读: - 诗句解析: 首句“黑头江总最名家”:这句中的“黑头”可能指的是江总在年少时就已经非常出名,而“名家”则表明他在历史上有着很高的声誉。 次句“对御裁诗醉月华”:“对御裁诗”可能意味着他参与了朝廷的诗歌创作,“醉月华”则形容他在月光下沉醉于诗歌创作的情景。
以下是对该首诗的逐句释义、译文、诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释: 1. 诗句解读:“辎軿杂遝下遥空”描述了辎軿车辆众多且杂乱地从高空中下降。这里的“辎軿”指的是古代帝王的车队,而“杂遝下遥空”则描绘了这些车辆在高空中排列得密集而又混乱的场景,给人一种壮观而又杂乱无章的感觉。 2. 译文:众多的辎軿车辆从高高的空中纷纷降落,天女们在这草泽中相遇。 3. 诗句解读
注释:在汉昆明湖观赏过鱼之后,我们骑马缓行。你不要认为没有遇到大的机会,六条河就是最好的证明,我们确实不辜负才华与名声。 赏析:诗中描绘了一幅宁静而美好的画面,观鱼和马行的画面让人感到舒适。同时,诗人也表达了自己对于未来的信心,相信自己不会辜负才华与名声。这种积极向上的态度令人鼓舞
【注释】: 胡虏长驱:北朝入侵。胡,北方少数民族。虏,这里用作对北方少数民族的泛称。 战气雄:士气旺盛,斗志昂扬。 瓜步:古地名,今属江苏。建行宫:建立行宫。 旧家春燕:指燕子。主:当家的,领头的。 青山似洛中:洛阳城有名胜古迹多,青山如故,使人想起洛阳。 赏析: 《北史》六首是唐朝诗人李峤创作的一组诗。这组诗写于作者初到长安,在唐时尚书省任职时。第一首写北朝入侵,士气旺盛
下面是对这首诗的逐句释义、译文、关键词注释和赏析: 1. 诗句解释: - 谢家传得旧风流:表示谢家的家族传承了一种旧时的风采。 - 恩宠曾陪宴乐游:曾经享受过皇家的恩宠,参与过宴会和游乐活动。 2. 译文: - 谢家一直保留着那旧时的风格与魅力,曾经受到皇家的青睐,参与了宴乐游赏的活动。 - 但为何在酒馆里穷极一生只为了喝一杯,即使掀开帷帘,也仍然对着三辆马车。 3. 关键词注释: -