萧炎
诗句输出:厨供樱笋上春盘,把酒留春少住难。 译文输出:厨房提供樱笋作为春天的美味佳肴,我端起美酒挽留这春天的时光却难以停留。 注释解释:这首诗描绘了诗人在春天的美好时光中,品尝着美食,品味着诗意生活的场景。樱笋是春季的时令食材,代表着春天的到来;把酒挽留春天时光则展现了诗人对美好时光的珍惜和留恋。 赏析:此诗语言简练而富有韵味,通过对春天美食和美景的描述,传达出诗人对生活的热爱和对自然的敬畏之情
诗句如下: 厨供樱笋上春盘,把酒留春少住难。 译文: 厨房里摆放着樱笋等春日美食,我举杯饮酒想要留住这美好的时光但感觉难以持久。 注释: - 厨供:厨房供应,提供食物。 - 樱笋:一种春季时令的食物。 - 春盘:指装有春天食物的盘子。 - 把酒:拿着酒杯。 - 留春:希望留住春天的美好时光。 - 少住难:觉得时间过得很快,难以长久留住。 赏析: 这首诗是宋代诗人萧炎的作品之一
【注释】: “晴窗如暝树云遮”:晴窗(明亮的窗户)就像傍晚树林里被云遮住的光线。暝树云遮,即“暮云沉沉”,用来形容天色昏暗。 “红紫成埃减陌车”:红紫(指落花)成了尘埃,使路上的车马都显得模糊不清了。陌车,指田间小道上的车马,这里指归途上行人的车马。 “不信春归无绾系”:不相信春天已经离去。绾系,是拴住或连结的意思。 “尚存一架木香花”:仍然有架上的木香花。 【赏析】: 此诗是一首咏物诗
厨供樱笋上春盘,把酒留春少住难。 祇是檐花前夜雨,明朝便作酿梅看。
晴窗如暝树云遮,红紫成埃减陌车。 不信春归无绾系,尚存一架木香花。
萧炎是宋代的诗人。 萧炎是宋代的一位著名诗人,以其独特的艺术风格和深远的文化影响,被后人广泛传颂。他的作品不仅在文学领域有重要地位,也在历史的长河中留下了深刻的印记。了解萧炎及其作品,不仅是对古代文人的一种敬仰,也是对传统文化的一种传承和发扬