颜复
寄云门运禅师 句溪曲曲剡山重,谁访桑门物外踪。 超世有言皆实际,示人无意在机锋。 平生怀抱佳高遁,壮岁衣冠锁俗容。 每想清蝉心暂寂,秋声萧瑟夜庵松。 【注释】: 句溪(qú xī):古地名。 桑门:佛寺。 超世:超出尘世。指修行得道。 实际:佛教语,指事物的真实情况。 示人:对人。 佳高遁:高雅隐遁。 壮岁:年轻时。 衣裳:衣着。 锁俗容:束缚世俗的外表。 萧瑟:风吹草木的声音
【注释】 (1)雨霁:雨后天晴。 (2)剡溪:在浙江嵊州,是浙江省境内著名的风景名胜区。 (3)航苇重行行:指船儿在雨后晴空下,缓缓地航行。航,同“航”,航行;苇,芦苇。 (4)噪蝉金鼎沸:指蝉鸣声如同金鼎沸腾一般。 (5)游水玉壶清:指水中的鱼儿自由自在地游泳,犹如玉壶中的清水一样清澈透明。 (6)最喜鱼梁伴,归帆的的轻:指最喜欢与鱼儿相伴,而归帆轻盈如飞。 【赏析】
再寄云门运禅师 云门山巅樱叶青,云门山脚阴溪鸣。山翁毁服惧世荣,大心圆静无能名。 松间一饭养槁形,石壁几见秋苔生,爱山不免搜其情。 缀拾短阕成长行,施子传来奇可惊。爽阔空谷天外声,高风摆荡疑茎英。 译文: 再寄云门运禅师 在云门山顶上,樱花如翠绿的宝石点缀其中;而在山脚下,清澈的溪水轻轻流淌。山中的隐士虽然已脱去华丽衣服,但仍然担忧世人的赞誉和名声;他内心广阔,宁静而深沉,难以用言语形容。
云门山巅樱叶青,云门山脚阴溪鸣。山翁毁服惧世荣,大心圆静无能名。 松间一饭养槁形,石壁几见秋苔生,爱山不免搜其情。 缀拾短阕成长行,施子传来奇可惊。爽阔空谷天外声,高风摆荡疑茎英
句溪曲曲剡山重,谁访桑门物外踪。 超世有言皆实际,示人无意在机锋。 平生怀抱佳高遁,壮岁衣冠锁俗容。 每想清蝉心暂寂,秋声萧瑟夜庵松
剡溪风雨霁,航苇重行行。 到处杨柳色,几家荷叶声。 噪蝉金鼎沸,游水玉壶清。 最喜鱼梁伴,归帆的的轻。
颜复是宋代著名的诗人,字长道,生于宋仁宗嘉祐六年(1061年),卒于哲宗元祐初年,享年五十七岁。 颜复是颜子后裔,颜太初之子,在宋代的文学界占有重要地位。颜复不仅学识渊博,还曾担任过多个重要的官职,包括知永宁县等。他在文学上有很深的造诣,尤其擅长诗歌创作。颜复的诗作中充满了他对自然、生活和人生的深刻感悟,如《寄云门运禅师》中的“句溪曲曲剡山重,谁访桑门物外踪”,以及《雨霁剡溪》中的“雨霁剡溪
颜复是宋代著名的诗人,字长道,生于宋仁宗嘉祐六年(1061年),卒于哲宗元祐初年,享年五十七岁。 颜复是颜子后裔,颜太初之子,在宋代的文学界占有重要地位。颜复不仅学识渊博,还曾担任过多个重要的官职,包括知永宁县等。他在文学上有很深的造诣,尤其擅长诗歌创作。颜复的诗作中充满了他对自然、生活和人生的深刻感悟,如《寄云门运禅师》中的“句溪曲曲剡山重,谁访桑门物外踪”,以及《雨霁剡溪》中的“雨霁剡溪