包韫珍
包蕴珍(1783年-?),字国珍,钱塘人。道光年间进士,在朝中担任学官。他是位有影响力的文学家、诗人和学者
清代包韫珍《菩萨蛮 · 庭前绿叶渐浓,计饯春无半月矣,病起有怀,率成短阕》释义
【赏析】 此词以景起兴,写庭前春色渐浓,病起无聊,遂作此阕。上阕写绿阴池馆的宁静景色,下阕写病起倚栏、闻鸟啼而梦归的情景。全词写景细腻,抒情婉丽,意境清幽。 绿荫池馆静悄悄,池塘里长满了碧色的荷叶,映着天空中洁白的云彩,显得格外地明净,仿佛连那翠绿色的罗衫也映衬得更加鲜亮。我扶病靠在栏杆旁,耳边听到箫声在暮寒中吹奏。日长天晚,云鬟松散,坐在熏香的帐帷中,实在受不了这香气,便斜倚着楼西窗下
清代包韫珍《浪淘沙》释义
【注释】 玉露:秋夜的露水。泠泠:清冷、清凉的声音。斜汉:指月亮。无声:指月光不明亮,无法看到月亮。风吹砌竹近三更:在夜晚三更时分,风吹动院中竹子发出沙沙响声。一带红墙:指红色的围墙。临小院,飞过流萤:指红色的围墙靠近小庭院,流萤(一种昆虫)飞过小庭院上空。 屈戌双扃:指大门和窗户都用铁环锁住。往来魂梦不分明:指来回游移的魂魄与梦境都分不清。珠泪半干灯半灺:指泪水已干了一半,而灯笼还半亮着
菩萨蛮 · 庭前绿叶渐浓,计饯春无半月矣,病起有怀,率成短阕
绿阴一地池塘静。翠生一地罗衫影。扶病倚栏杆。箫声起暮寒。 日长云鬓亸。不耐熏香坐。斜日下楼西,梦回闻鸟啼
国珍,原名包韫珍,清代诗人
包蕴珍(1783年-?),字国珍,钱塘人。道光年间进士,在朝中担任学官。他是位有影响力的文学家、诗人和学者
包韫珍
包蕴珍(1783年-?),字国珍,钱塘人。道光年间进士,在朝中担任学官。他是位有影响力的文学家、诗人和学者