吴琏
【注释】 坦坦:高远的样子。云霄:天空。早行:早早出行。舟横:《楚辞·九歌·湘夫人》:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”江风生浪,故舟横;又《九歌》有“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”,故以舟横代指秋风。斯集:集,会聚。色斯举:色,这里用为动词,聚集的意思。泽可钓兮田可耕:泽可钓兮,泽水可钓鱼。田可耕兮,田地可耕种,比喻有才德者能被任用。酒不饮时从索价:索价,要价。言喝酒时不必付钱。棋多输处为贪赢
注释 1. 天恩深似海:形容皇帝的恩泽深厚,如同大海一般无边无际。 2. 无计答埙埃:无法报答皇帝的恩德和治理国家的责任("埙埃"在此处可能是指治理国家的比喻)。 3. 岁月侵寻去:时间的流逝使一切美好的东西逐渐消散,这里指的是随着岁月的增长,人的衰老或事物的变化。 4. 头颅老大来:年纪大了,头发已经斑白("头颅老大"指年龄增长)。 5. 蚁蜂惟主恋:比喻那些忠诚地追随和爱护君主的人。 6.
【诗句释义】: 谢胡方伯大声陈宪长希冉作同年会于张东所小西湖上次东所韵。 “谢胡方伯”指代作者谢枋得,“大声陈宪长希冉”指代诗人的朋友、同僚陈宪长和希冉。 “小西湖水碧,宴乐画亭新。白发三宾客,黄腰二主人。” 描绘出小西湖的宁静美丽,宴会在画亭中举行。 “天开千景象,奎聚五星辰。” 形容天空辽阔,星光灿烂。 “一醉忘怀后,清谈句句真。” 表达了对朋友的思念之情,希望他们能够共同度过美好时光。
谢胡方伯大声陈宪长希冉作同年会于张东所小西湖上次东所韵 意以年同厚,谈因乐叙新。 一堂欢笑客,三省故交人。 礼合知嘉会,诗豪壮令辰。 相忘谁隐显,尽醉见心真。 注释: 1. 谢胡方伯大声陈宪长希冉作同年会于张东所小西湖上次东所韵:在张东所举行小西湖的聚会,并按照东所的韵律来创作诗歌。 2. 意以年同厚,谈因乐叙新:意思是说,因为年纪相近所以关系深厚,谈话愉快地交流新的话题。 3. 一堂欢笑客
注释: 洒洒一心虚,光明世几如。 苍头伴琴鹤,行担只诗书。 感化清风外,涵恩细雨馀。 遗思歌不尽,碑树砚山墟。 赏析: 这首诗是诗人送别方伯胡大声的告别词。胡大声转福建左辖,意味着胡大声将要离开福建,前往其他地方任职。诗人在这首诗中表达了对胡大声的祝福和期望。 首句“洒洒一心虚”,形容胡大声的心境空明,没有杂念。次句“光明世几如”则表达了对胡大声未来仕途的美好祝愿,希望他能为世界带来光明。
【注释】 城中遣怀:在城中打发时光,抒发感慨。遣,打发时间;怀,寄托情怀。 投老卧州城:年老体衰,闲居在州城里。投老,指年迈;卧,居住、停留;州城,指州里或县城。 山村月未明:山村里,月亮还没有升起。山村,指乡村里的小村庄。 旧齑(jī)春味好,新韭(xǔ)晓香清:用旧腌菜的咸香味与新韭菜的清香相映衬。旧齑,指旧腌菜;新韭,指新割的韭菜。 黄卷儿童业,芳樽故旧情:黄卷,泛指书籍;儿,指儿女。黄卷
秋月明亮如玉,秋江水清澈透明。 北边皇帝口渴难忍,南面朝廷有贤臣鸣叫。 千树繁花蔽日遮天,万里征程扶摇直上。 我自愧疏懒无能,却未识韩荆之才。 注释: - 娟娟:明亮的样子,形容月光洁白如玉。 - 湛湛:清澄的样子,形容江水清澈见底。 - 北消:北方皇帝,指皇帝对人才的渴求如同口渴。 - 棘鸾:南方朝堂,象征朝廷中的贤臣。 - 蔽芾:繁盛的意思,形容树木茂盛。 - 扶摇:上升的意思
诗句解析及注释- 移家聊避寇:搬家是为了躲避战乱。 - 如斗一行窝:形容自己像星星一样微小,如同夜空中星星的聚集。 - 好读嫌书少:虽然喜欢读书,但觉得书太少。 - 因闲爱客多:因为空闲,所以喜欢结交朋友。 - 雨馀山转色:雨后山景变得更加美丽。 - 风静水澄波:风静水面平静,波纹清澈。 - 试问门前鹊:试着问门前的喜鹊(常被用来表达喜悦和好运)。 - 声声噪为何:为什么每一声都那么吵闹?
注释: 人人言此雨,滴滴是黄金。 人人都说这是好雨,滴滴落下就像黄金。 岭海千村庆,君侯一寸心。 岭海的上千个村庄都在庆祝,您(指尹公)的一片诚心感动了上天。 鱼翻庭沼满,舟活客滩深。 池塘里的鱼翻起来满溢,船在客家滩上浮起生机盎然。 喜雨名亭处,生灵说到今。 在您的祈雨亭下,今天的喜悦延续到永远。 赏析: 这首诗描绘了南海尹祷雨应验的情景,表达了对尹公的敬仰之情
【注释】 遣怀:即兴之作,抒写诗人内心情怀。 经春不到门:春天到来,也不去看望亲人。 衰病老闲官:因年老多病,被闲置不用。 万虑镇常扫,一身殊自安:扫除了所有的烦恼,感到十分安逸。 睡浓清梦远,心静草堂宽:睡得深沉,梦见远方;心静,草堂宽敞。 马系垂阳下,阴风处处寒:马拴在夕阳下垂柳下,阵阵寒风时时袭来。 【赏析】 这首诗是唐代诗人白居易晚年的代表作。全诗以简洁的语言、质朴的笔触