林弼
诗句如下: 近水刺桐知驿舍,倚山毛竹即人家。 趁着墟日的空当,野妇们买着甜酒;等候客人的溪边小憩,溪童送上了辣茶。 接下来是对这首诗词的赏析: 林弼通过“近水刺桐知驿舍”和“倚山毛竹即人家”两句诗描绘出了一幅生动的画面。刺桐(又称木芙蓉)靠近水边的驿站,而毛竹则是依山而生,构成了自然与人类居住环境的和谐融合。这种描绘手法不仅展示了诗人对自然环境的深刻观察
林塘幽窈隔桑村,风磴崎岖接石门。 雨过茅茨忘赤日,云深篁桂易黄昏。 注释: 林塘:美丽的水塘或树林。 幽窈:幽深深远。 隔桑村:隔着村庄。 风磴:风吹过的山路阶梯。 崎岖:高低不平,比喻道路艰难。 接石门:连接着石门。 雨:雨水。 过:经过。 茅茨:用草盖的屋顶。 忘:忘记了。 赤日:太阳。 易:容易。 黄昏:傍晚时分。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静而又略带忧伤的画面。诗人通过细腻的描写
【注释】 题寿萱图:为寿萱画配词。寿萱,即萱草,又称忘忧草,古人认为其花可使人忘却忧愁。萱堂,指母亲居住的内室,此处借以代称母亲。 东风暖入北堂深:春风温暖地吹进北屋深处。 吹绽萱花两朵金:春风吹动着盛开的萱草,使两朵花儿绽放得如同金子一般灿烂。 应忆彩衣称寿酒:你应当记得那身绘有彩衣的寿酒。 春晖寸草心:春天的阳光像一寸寸的阳光一样温暖我的心。 【赏析】 此诗是诗人为寿萱画所写的配词
草阁柴扉傍竹开,洞官留客意徘徊。 盘遮蕉叶携肴至,瓮贮筠笼送酒来。 注释: 草阁柴扉:简陋的草屋,用柴木搭建的门框。 傍竹开:旁边有竹子环绕着。 峒官:山中的首领或头目。 留客意:留住客人的意思。 徘徊:来回走动,犹豫不决。 盘遮蕉叶:用盘子遮住香蕉叶。 携肴至:带着食物过来。 瓮贮筠笼:用陶罐装着竹编的笼子。 赏析: 这首诗是明代诗人林弼在龙州(今云南文山)游览时所作的十首诗之一
龙州十首 山蕉木柰野葡萄,佛指香圆人面桃。 更有波罗甜似蜜,冰盘初荐尺馀高。 【注释】 龙州:今广西的龙州县。 山蕉木柰(nài):两种热带水果。 野葡萄:一种蔓生藤本植物。 佛指:佛教语,即指菩提树。 香圆:一种果树名。 人面桃:桃的一种,果实形状似人面。 波罗:即菠萝,是一种热带水果。 甜似蜜:味道甜美。 冰盘:用冰块装的冷食品。 【赏析】 这首诗描写了龙州地区丰富的热带水果,如山蕉、木柰
【注释】峒:山中聚落或部族。峒丁、峒妇:指居住在深山的少数民族,这里指苗族人民。高髻:盘头发的高发髻。纻(wù):麻类植物纤维的一种,通称苎麻布。青布裙:青色的裙子。柴门:用柴草搭建的门。深揖:行大礼。 【赏析】这首诗是作者在龙州(今属广西)时写的组诗《峒丁峒妇词》中的一首。诗人以“峒丁”“峒妇”为对象,从他们日常生活的角度写起,刻画出他们的外貌特征;继而写他们热情好客,待客如宾的情景
【注释】:龙州(今广西武鸣县):唐代邕州都督府所辖的龙州县。长夏多雨:长夏,夏季;多雨,雨量充沛。无时一尺泥:没有片刻没有雨水。洞云:指山洞里的云雾。 【赏析】:诗人在这首诗中描绘了一幅美丽的山水画卷。诗的首句写“长夏多雨”,次句写山路无时不湿,三句写今日新晴开门,四句写洞口的云雾飘过前溪。全诗语言平易,意境优美,富有生活情趣
注释: 韶石:指舜帝南巡时,在韶乐演奏的地方休息。 一曲:指《韶》乐。 南薰:暖风。 石欲开:石头好像要开了一样。 馀音:乐曲结束以后留下的声音。 九成台:地名,在今湖南省。 青山空洒怀人泪:青山上洒下的是思念故乡人的眼泪。 云暗苍梧凤不来:乌云遮天,凤凰不来飞翔(喻指贤才不得重用)。 赏析: 首句以“一曲”领起,“南薰”二字点明地点,写景有法,不着痕迹
注释: 八月,即农历八月。伞圆,是说伞形的月亮(即上弦月)。山下路,指山下的道路。颠风,旋风。卷地,刮起地面。冥冥,浓雾弥漫。劝君莫汲珥江水,意思是劝告你不要去汲饮珥江的水;斗死鱼龙气正腥,意思是争斗而死的鱼龙之气已经非常浓烈了。 译文: 八月时分山脚下的路上,狂风暴雨遮天蔽日;劝你不要到珥江汲水,因为那里争斗而死的鱼龙之气已经非常浓烈了。 赏析: 这是一首描写自然景象和抒发情感的作品
这首诗出自宋代诗人刘克庄的《钗头凤·红缕衣裙紫裤裆》,全诗如下: 齿牙如漆足如霜,红缕衣裙紫裤裆。 见客不羞娇作笑,谁家昆艾卖槟榔。 注释: - 牙齿像漆一样黑,脚像霜一样白,形容女子美丽。 - 红色的裙子和紫色的裤子。 - 见到客人也不害羞地娇笑着。 - 是谁家的男子卖槟榔。 赏析: 这首诗描述了一位美丽的女子,她的牙齿像漆一样黑,脚像霜一样白,穿着红色的裙子和紫色的裤子