林塘幽窈隔桑村,风磴崎岖接石门。
雨过茅茨忘赤日,云深篁桂易黄昏。
林塘幽窈隔桑村,风磴崎岖接石门。
雨过茅茨忘赤日,云深篁桂易黄昏。
注释:
林塘:美丽的水塘或树林。
幽窈:幽深深远。
隔桑村:隔着村庄。
风磴:风吹过的山路阶梯。
崎岖:高低不平,比喻道路艰难。
接石门:连接着石门。
雨:雨水。
过:经过。
茅茨:用草盖的屋顶。
忘:忘记了。
赤日:太阳。
易:容易。
黄昏:傍晚时分。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而又略带忧伤的画面。诗人通过细腻的描写,将读者带入了一个被自然美景包围的地方。诗中的“林塘”和“桑村”相离相隔,但两者之间却有一条曲折的山路。山路两旁是郁郁葱葱的树木和茂密的竹林。这里的景色既宁静又深远,仿佛与世隔绝。诗人通过对自然景观的描绘,表达了对美好生活的向往和对现实生活的无奈。