胡宿
解析与翻译 诗句释义与赏析 1. 览朱表臣卷 - 关键词注释: 朱表 - 指帝王的诏书,表示尊贵;臣卷 - 官员的文书或奏章。 - 诗句解释: 我正在阅读皇帝发布的诏令(即朱表)。 - 赏析: 此句表明诗人处于一个高官的身份,可能因应皇帝的命令而忙碌。 2. 乌巷名生卓不群 - 词语解释: 乌巷 - 通常是指幽静的街巷;名生 - 有名气的人;卓不群 - 非常出众。 - 诗句解释:
注释: 1. 送陈学士知常州:为即将去常州任职的陈学士送行。 2. 金斗城:指常州。 3. 浙西:指浙江省的西部地区。 4. 使君:指州郡长官。 5. 射堂:官府建筑的一种,以射箭为装饰。 6. 五色开云:指射堂上五彩缤纷,好像开了一朵云雾。 7. 齐队千兵衣水犀:指整齐的军队穿着犀牛皮甲。 8. 仙阁旧香芸辟蠹:指神仙般的阁楼里,有芸草散发出香气,可以驱赶虫害。 9. 使轩新荫李成蹊
芙蓉湖泛舟 小湖香艳战芙蓉,碧叶田田拥钓蓬。 岚气欲飞山隔岸,秋光不定水摇空。 翩翻雪鸟争投浦,拨剌霜鳞斗掷风。 正是沧浪濯缨日,一竿多谢紫溪翁。 注释: 1. 小湖香艳战芙蓉:小湖里的荷花香气四溢,与芙蓉花相映成趣。 2. 碧叶田田拥钓蓬:绿色的荷叶茂盛,环绕着钓鱼的草棚。 3. 岚气欲飞山隔岸:云雾缭绕,像是想要飞过山头一样,隔着岸边。 4. 秋光不定水摇空:秋天的阳光不固定
【注释】 槁叶:枯落的树叶。惊秋:惊动秋天。树幄:树木的叶子,比喻蝉。嘶蝉:即“寒蝉”,指秋天里的蝉声。玉琴:指瑟。深恨:指对往事的怀念之情。《诗经·小雅·北山》有“我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也”句,《毛传》:“言情之难变也。”珠露:指露珠。荐饥:指用来解渴的食物。风筝流远韵:指风筝在天空中飘动的声音。霜籁:指秋夜的蟋蟀。馀悲:残余的悲伤。清漳病枕无悰久:清漳是黄河支流,在今河北省境内
诗句:短亭疏柳映鞦韆,马上人家谷雨前。 译文:在短亭边,疏落的柳条映衬着秋千,而那些马上的人家正位于谷雨季节到来之前。 赏析: 胡宿的这首诗《三衢道中马上口占》通过描绘一幅生动的画面,展现了古代社会的生活风貌和人文情感。诗中的“短亭疏柳”与“马上人家”,构建了一幅动静结合、时间流转的意境。同时,诗人以细腻的笔触描绘出春日里江南水乡的独特景致,让人仿佛置身于那宁静而又充满生活气息的场景之中
诗句: 长安厩吏驭花骢,竹使遥分浙水东。 译文:长安的厩吏驾驭着一匹花骢马,竹制的使者正在将越水之南划分给张待诏。 注释:长安厩吏:指在长安负责管理马匹的官员。花骢(cong):一种骏马。竹使:指的是负责传递信息的使者,可能是指某种官职或身份。浙水东:指的是浙江省的东部地区,即现在的浙江省。 赏析:这首诗以简洁的语言描绘了张待诏即将前往越州上任的情景。首句“长安厩吏驭花骢
览孙祐甫卷 君家先正隐瑰材,岩石清声动汉台。 地底何年埋玉树,蚌中今幸产珠胎。 毡书未挂千名榜,豆咏争传八斗才。 荆璧夜来烦抵鹊,宝编三复翳瞳开。 注释: 1. 君家先正隐瑰材:指您家先祖才华出众。 2. 岩石清声动汉台:形容声音清越,如同在岩石上回荡,惊动了汉代的皇宫。 3. 地底何年埋玉树:比喻某人才华横溢,如同埋在地下的珍贵玉石。 4. 蚌中今幸产珠胎:比喻某人才华如同珍珠般珍贵和难得。
南至之日辇下书事呈正卿子高二同年 【注释】 南至:指唐玄宗南逃。辇下:指长安城。书事:写作文的事。 岁暮繁云结夕阴,长安客舍费黄金 【注释】 岁暮:一年将尽。 繁云:多云。 结夕阴:使傍晚的阴云聚集起来。 长安客舍:指在长安的旅店中。费黄金:花了很多金钱。 烛窗明暗翻归梦,雪屋清寒著旅衾 【注释】 烛窗:点燃蜡烛照亮窗户。 明暗:明亮与昏暗。 翻归梦:反刍自己的梦。 雪屋:被雪覆盖的房屋。 清寒
【诗句】 送兵部陆学士赴漕闽中 宣风一面得瓯闽,丹舸乘流破月痕。 玉色暂辞当牖坐,衣香初隔止车门。 帝台回望相竿远,仙峤重过射的存。 曾颂天禧金石刻,定应宽利赋朝恩。 【译文】 送别兵部侍郎陆学士前往闽中任职: 宣武门的一面,就能感受到瓯闽的风采, 乘坐着华丽的大船,沿着河流前进,划破月光的余辉。 陆学士穿着华丽的衣服离去,留下了清香;我站在门口,目送他离去。 回到皇宫,回头望去
诗句: 先贤富贵重夸乡,况复哀荣感履霜。 译文: 那些曾经享有崇高声望和地位的人,他们的富贵被后人不断赞美与夸耀,更不用说他们遭遇不幸后的哀悼与荣耀了。 注释: 1. 先贤:指历史上的杰出人物或家族,如孔门弟子、儒家学者等,这些人物在历史上享有很高的声望和地位。2. 富贵:指物质财富和社会地位。3. 夸乡:赞美家乡,表达对故乡的怀念之情。4. 况复:更不用说。5. 哀荣