阳枋
精求肤使惠南方出自《和苏提举喜雨》,精求肤使惠南方的作者是:阳枋。 精求肤使惠南方是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 精求肤使惠南方的释义是:精心寻求,使南方得到恩惠。 精求肤使惠南方是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 精求肤使惠南方的拼音读音是:jīng qiú fū shǐ huì nán fāng。 精求肤使惠南方是《和苏提举喜雨》的第2句。 精求肤使惠南方的上半句是:皇上焦劳冠百王。
皇上焦劳冠百王出自《和苏提举喜雨》,皇上焦劳冠百王的作者是:阳枋。 皇上焦劳冠百王是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 皇上焦劳冠百王的释义是:皇上忧虑劳累超过百王。 皇上焦劳冠百王是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 皇上焦劳冠百王的拼音读音是:huáng shàng jiāo láo guān bǎi wáng。 皇上焦劳冠百王是《和苏提举喜雨》的第1句。 皇上焦劳冠百王的下半句是
七月兴歌我稼同出自《和苏提举喜雨》,七月兴歌我稼同的作者是:阳枋。 七月兴歌我稼同是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 七月兴歌我稼同的释义是:七月兴歌我稼同:在七月这个时节,大家一起欢歌,庆祝丰收的谷物。其中,“兴歌”指欢快的歌唱,“我”指作者自己,“稼”指谷物,“同”指一起。这句话表达了作者与农民共同庆祝丰收的喜悦之情。 七月兴歌我稼同是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。
欲知八郡生灵喜出自《和苏提举喜雨》,欲知八郡生灵喜的作者是:阳枋。 欲知八郡生灵喜是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 欲知八郡生灵喜的释义是:欲知八郡生灵喜,意指想要了解八个郡的百姓们因雨水而感到喜悦。 欲知八郡生灵喜是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 欲知八郡生灵喜的拼音读音是:yù zhī bā jùn shēng líng xǐ。 欲知八郡生灵喜是《和苏提举喜雨》的第7句。
岁逢商旱得流通出自《和苏提举喜雨》,岁逢商旱得流通的作者是:阳枋。 岁逢商旱得流通是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 岁逢商旱得流通的释义是:“岁逢商旱得流通”意味着在遭遇商朝地区旱灾的情况下,得到了雨水的滋润,使得灌溉流通得以顺利进行。 岁逢商旱得流通是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 岁逢商旱得流通的拼音读音是:suì féng shāng hàn dé liú tōng。
人道苏天真广大出自《和苏提举喜雨》,人道苏天真广大的作者是:阳枋。 人道苏天真广大是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 人道苏天真广大的释义是:“人道苏天真广大”中的“人道”指的是人们普遍认为;“苏天真”指的是诗人苏提举,这里的“天真”可能指其性格纯真、自然;“广大”则表示其胸怀宽广、包容。整句释义为:人们普遍认为苏提举胸怀宽广、性格纯真。 人道苏天真广大是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。
不假当年帝释宫出自《和苏提举喜雨》,不假当年帝释宫的作者是:阳枋。 不假当年帝释宫是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 不假当年帝释宫的释义是:“不假当年帝释宫”意为:不必借助当年的帝释宫。这里的“帝释宫”指的是古代神话中的天宫,此处比喻为高贵的场所或地位。诗人用此表达自己不需要借助任何外在条件,就能达到高尚的境界。 不假当年帝释宫是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 不假当年帝释宫的拼音读音是
幸凭今日皇华使出自《和苏提举喜雨》,幸凭今日皇华使的作者是:阳枋。 幸凭今日皇华使是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 幸凭今日皇华使的释义是:幸凭今日皇华使:有幸依靠今天的皇家使者。 幸凭今日皇华使是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 幸凭今日皇华使的拼音读音是:xìng píng jīn rì huáng huá shǐ。 幸凭今日皇华使是《和苏提举喜雨》的第3句。 幸凭今日皇华使的上半句是
此诚何自达天中出自《和苏提举喜雨》,此诚何自达天中的作者是:阳枋。 此诚何自达天中是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 此诚何自达天中的释义是:此诚何自达天中:这是在询问这喜雨之诚是如何传达至天庭的。 此诚何自达天中是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 此诚何自达天中的拼音读音是:cǐ chéng hé zì dá tiān zhōng。 此诚何自达天中是《和苏提举喜雨》的第2句。
瞻仰虽勤隔壤穹出自《和苏提举喜雨》,瞻仰虽勤隔壤穹的作者是:阳枋。 瞻仰虽勤隔壤穹是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 瞻仰虽勤隔壤穹的释义是:"瞻仰虽勤隔壤穹" 这句话的释义是:虽然瞻望很勤快,但相隔遥远如天空一样辽阔,无法亲近。这里表达了诗人虽然对某地或某人怀有崇敬之情,但因距离遥远而难以达到或接近的情感。 瞻仰虽勤隔壤穹是宋代诗人阳枋的作品,风格是:诗。 瞻仰虽勤隔壤穹的拼音读音是:zhān