杨杰
目前传神欧阳价,国手曾烦写几回 【注释】:欧阳:指欧阳修,北宋著名文学家、史学家。价:价值 【赏析】:此句诗表达了对欧阳修高超书画艺术的敬仰之情。欧阳修是北宋时期著名的文学家、政治家、历史学家,他的书法和绘画造诣非常高深,被后人称为“欧体”,在书法界具有很高的评价。所以此处用"目前传神欧阳价"来赞美其书法艺术的高超。 国手曾烦写几回,无人仿佛醉颜开 【注释】:国手:国家高手
【注释】 青山:这里指山中的白云,即白云寺,在今浙江杭州萧山。黄梅令:词牌名。草绵绵(wéi wéi wéi):草木茂盛的样子,绵绵,形容长满的样子。拟借:打算借用。眠:睡。 【赏析】 此诗是诗人于公元1046年(宋仁宗天圣四年)春游浙江杭州的白云山时,醉后题于寺壁的一首词。 前两句是说白云山中,绿树成荫,草色葱茏,无须花费金钱购买青山,便可以尽情欣赏。第三句写诗人饮酒过量,已到醉如泥的程度
【注释】 袁郎:指南朝诗人袁宏,字彦伯。抗浮云:指不随波逐流。咏史:即咏史诗。高吟:大声朗诵、吟诵。乘月泛江:乘着月光泛舟长江。今古:古今;代指历史久远的人和事。谁:指谁是谢将军。 【赏析】 《采石四咏·温峤》是唐代诗人王建所作组诗中的第四首。此诗写诗人在采石矶上,乘船顺流而下,欣赏了长江的风光,并联想到历史上许多英雄豪杰,感慨万分。全诗语言简练,意境清远,风格古朴,具有很高的艺术成就。
《采石四咏·温峤》是宋朝诗人杨杰的作品,表达了对历史人物温峤的赞誉和怀念之情。下面是这首诗的内容: 1. 诗歌原文: > 兵到金陵举国降,若冰谋策谓无双。 > 由来天意归真主,何必舟梁始渡江。 2. 翻译与注释: - 翻译:当军队抵达金陵时,全国上下都投降了,如果像温峤那样有着卓越的谋略,他无疑是无双的。 - 注释:金陵,即现在的南京,当时是南朝的都城。 - 译文:军队到达金陵时
隐静十八松 庐山社友皆逃晋,秦府功臣不仕隋。 今日明堂求巨栋,好教天下匠师知。 注释:十八松是庐山上的名胜古迹之一,传说是晋代大书法家王羲之的隐居之地。晋代是避乱时期,所以庐山社友都逃离了晋地。唐朝的开国功臣尉迟恭(即秦叔宝)因反对李渊称帝而被李世民杀害,所以他在隋朝没有做官。现在,我来到了唐明皇的明堂,想要找到一根高大的木材,让天下的木匠都知道王羲之和尉迟恭这两位伟大的人物。 赏析
在宋代诗人杨杰的笔下,《赏梅呈仲元》描绘了一个关于时间、记忆与惊喜交织的动人画面。下面将逐句进行解析: 1. 十年不见锦川梅:这里的“锦川”可能指的是一个美丽的地方或特定的地点,而“梅”则是指梅花,通常象征着坚韧和高洁。这句表达了诗人对过去美好时光的怀念,同时也反映了时间的流逝带来的变迁。 2. 今日清香入酒杯:诗人通过“清香入酒杯”这个细节,传达了梅花的香气如何渗透到日常饮用的酒中
山房枕上作 诗句释义: 在山房的枕头上写下这首诗。 十里溪源寻未见,忽逢茅屋白云堆。 译文: 沿着十里溪流寻找源头却未发现,偶然间遇到一间用茅草搭建的房子,房子周围堆积着像云一样的茅草。 竹床纸帐睡正稳,无奈野猿惊觉来。 译文: 我睡在竹床上,被一张纸帐子包裹着安稳地睡觉,但忽然听到外面有野猿的叫声,把我从梦中惊醒。 赏析: 这首诗表达了诗人在山中意外发现一处茅屋并在此安歇的情景
【解析】 考查对诗句内容的理解以及诗歌的赏析能力。这是一道综合性很强的题目,既考查了学生对诗歌的理解能力,也考查学生的识记能力。解答此题时,既要仔细阅读诗作,整体把握其思想内容,又要结合诗歌的艺术特点进行分析,注意不要遗漏其中的重要信息。在理解的基础上进行赏析即可。 首句“人爱红尘我爱山”,意思是说,世人喜欢繁华热闹的地方,而诗人却钟情青山绿水之中。这一句是全诗的感情基调,为后两句埋下伏笔。
【注释】 移:移植,指移栽。 紫霄峰:即紫云山,在今四川灌县西北,是成都附近的名胜。 欧公(欧阳修):字永叔,北宋时期文学家。他的《洛阳牡丹图》,画中有一株月屏风,据说曾为韩愈所赏。 【赏析】 这是一首咏物诗。“孤根”二句写桂。桂本无香,诗人用“只斗清香不斗红”来形容桂的特点。“忆得”三句写月屏风和对月的欣赏。欧公曾把月屏风画赠友人,友人把它挂于居室,每当明月当空,就凭月欣赏它,所以诗人怀念它
【注释】 1、温峤:东晋名士。字太真,太原(今属山西)人,曾任琅笽王司马睿参军,后为王敦所杀。 2、蓬宫:指天宫,这里指神仙的居所。 3、锦袍:华贵的衣服。 4、贺老:即贺知章,唐玄宗时官至秘书监,以诗名世。 5、谪仙:唐代称李白为“谪仙人”,此处用其典故。 【赏析】 《采石四咏·温峤》全诗共四句,每句七个字。第一句“一别蓬宫不计年”是说温峤自从与神仙相别之后,已经过去了很多年