宋白
《宫词》是唐代诗人朱庆馀的作品,描绘了两位宫女在深宫中的生活状态。下面将逐句进行翻译并加以注释: 1. 首句“春来车驾入西都”:春天到来,皇帝的车驾进入西边的都城。 2. 第二句“父老千人拜路隅”:成千上万的父老乡亲聚集在道路两旁,恭敬地行礼。 3. 第三句“潜问马嵬端正树”:暗地里询问马嵬山旁端正的树,可能指的是传说中的贞烈之树。 4. 第四句“枝条犹似旧家无”
【注释】 宫词:宫廷中的诗。 捣练天:指宫女们为皇帝绣制衣服,将线搓成细长的条状,叫做“捣练”。 玉狻(fú)呀(yā)口喷香烟:形容玉制的狮子嘴里喷出一缕缕香气。狻猊(suān ní):传说中一种形似狮子的神兽。 来宵:明日。 待赏中秋月:等待观赏中秋月色。 珊瑚:珍贵的玉石,此处指珍贵的食品——月饼。 饤(dìn):摆满。 御筵:皇宫中的宴席。 赏析:
宫词 天地储祥集凤麟,凌烟高阁写功臣。 宫中记得鸦儿句,偏问虞南第几人。 译文: 在天地间聚集着吉祥的凤凰和麒麟,凌烟阁上记载着功臣的名字。 记得宫内有句话是关于乌鸦的,问题是问虞南的第几个人? 注释: 1. 储祥集凤麟:指的是天地间吉祥的事物汇集在一起,象征国家的繁荣昌盛。 2. 凌烟高阁:指的是古代皇宫中用来记录功勋的凌烟阁,这里代指皇宫中的荣誉和功绩。 3. 功臣
注释:宫殿角落,轻柔的风琴声轻轻飘来,如同天籁般的音乐。烛台上,春夜时翰林学士们欢聚一起。深夜时分,所有的宫殿都关闭了,只有金銮殿还在灯火通明,有人在夜里吟诗作赋。 赏析:这首诗描绘了宫廷中夜晚的宁静景象,以及那些在宫中忙碌的人。首句“殿角风琴细韵移”,以细腻的笔触描绘了风琴的声音,如同天籁般悦耳动听,让人仿佛置身于美妙的音乐之中。第二句“烛台春幸翰林时”
宫词 在御楼上春日排班,百官齐集拜受恩泽。 斜阳下幸鸳鸯殿,宫女们尽兴筑球戏。 注释:幕次:即幕次,指宴会上坐次的排列顺序。排晓:指清晨。御楼:指皇宫中供御用的建筑。珠旒:古代帝王冠冕上插着五彩珠形的饰物。千官:众官。却幸:偏巧。鸳鸯殿:指宫殿中的殿名。袍裤宫人:指宫女。袍裤:指宫中的服装。筑毬(zhuó):击球游戏。赏析:这首诗是唐代诗人王建所作。全诗描绘了一个热闹非凡的宫廷宴会场景
【注释】骊山:指唐高宗的骊山行宫。讲武:演习军队。六师:古代称皇帝亲领六军为六师,即天、地、水、火、风、雷六军。回:返回。苑:指禁苑。日月旗:用日和月做装饰的大旗。夹城:指长安城两翼的城墙。轻骑:轻快的骑兵。闹:喧闹。 【赏析】这首诗写骊山行宫的景象以及皇帝在骊山练兵的情景。首句写六军凯旋,第二句写皇帝驾到,两句一气呵成,气势雄壮。接着写皇帝检阅部队,士兵们精神抖擞,斗志昂扬,场面十分热闹
【注释】 月殿:即月宫。随羽客过:随仙人经过。桂宫,即月宫。何似:如何。潜问:暗中询问。 【赏析】 这首诗是一首宫怨诗。诗人在月宫中听到仙女们唱着歌儿,歌声中流露出对君王的思念之情,而她却不敢高声歌唱,怕被天帝听见。于是,她悄悄地来到人间,向人们打听君王是否还记得自己。这首诗以月宫为背景,通过仙女与人间的往来,表达了宫女们对皇帝的怀念之情。全诗构思奇特,想象丰富,语言优美流畅,堪称佳作
宫词 蚕馆春晴阴绿桑,亲蚕天气日初长。 九嫔参酌前朝礼,须戴金钗十二行。 注释解析: - 蚕馆春晴阴绿桑:描述了春天晴朗时,蚕丝制作场所——蚕馆的景色,绿油油的桑叶在春日阳光下显得格外生机勃勃。 - 亲蚕天气日初长:这里“亲蚕”指的是养蚕者,即女官们。她们在春天的温暖天气中开始饲养蚕宝宝,预示着农事活动的开始。 - 九嫔参酌前朝礼:这里的“九嫔”是指古代宫廷中的九位女官
腊日天寒苑猎迟,猎回诸卫龊枪旗。 女真王子新朝觐,旋遣黄门赐口脂。 诗句注释: 1. “腊日天寒苑猎迟”:描述了腊日时节天气寒冷,皇上在狩猎时行动缓慢。 2. “猎回诸卫龊枪旗”:狩猎结束后,皇帝返回宫中,清理并整顿了武器和旗帜。 3. “女真王子新朝觐”:提及了女真人的王子作为新朝的使者前来朝见。 4. “旋遣黄门赐口脂”:在接待女真王子的过程中,立即派遣太监给他赏赐了口脂作为礼物
【注释】寒食:节名,在冬至后一百零五天。宫中:指宫廷。禁烟:指禁止烧火和烟火。郁金堂:殿名。画秋千:在墙壁上画的飞檐翘角的秋千架。梨花:梨树的花。明月:月色。时:时常,不时。 【赏析】这是宫怨诗。诗人从宫女的生活写起,以“寒食禁烟”、“画楼西角”、“梨花明月”等典型景物来反映她们的寂寞生活。全诗用词浅直、平易、自然,读来亲切动人。 这首诗描写了宫女们幽怨的心情和孤独的生活。 “寒食宫禁也禁烟”