陆居仁
诗句释义与译文: 1. 环堵篝灯夜阒寥,欺人风雨更潇潇。 - 环堵:四周墙壁(指室内)。 - 篝灯:点燃的灯火。 - 阒寥:寂静无声。 - 欺人风雨:似乎有意欺骗人的风雨声。 - 潇潇:形容风雨的声音或气氛。 译文:在四面环壁的环境中,点起灯光度过寂静的夜晚,仿佛被风雨的声音欺骗,风雨似乎在故意营造一种凄厉的氛围。 2. 诗成惊落鸡窗笔,梦破须来马鬣瓢。 - 诗成:诗歌创作完成。 -
【解析】 本题考查学生理解诗歌内容、掌握诗歌的思想情感和赏析诗歌语言的能力。 “校书星动天禄阁,作赋神遇楚阳台”,意思是:我来到皇宫的翰林院,如同天上的一颗星星,在天禄阁熠熠生辉。我的才华像楚阳台上的神女一样超凡脱俗,能与天地神灵对话。 “波涛入笔沧海□,霹雳啸火昆仑开”,意思是:我把波涛写进文章,让大海变成一片波涛汹涌的大漠;我将雷霆写入文章,让昆仑山都为之震动。 “求文巨室持金献
国马足,吉行五十辔如沃。天马足,一日千里更神速。 国马天闲饱刍粟,太行盐车天马哭。
楚人弓,悬两石,五十万矢陷强敌。绛人弓,箭三只,长歌入关成伟绩,多箭不如少箭力。 制敌若在弓矢间,鸣条牧马高于山
黄金台壮帝王州,我亦曾为汗漫游。 不入凤池鹓鹭序,依然天地一沙鸥。
终南求捷径,少室索高价。 唯有懒云西,山深无俗驾。
年少洋洋过闾里,诸生衮衮登省台。 雕虫末技笔徒秃,射虎良弓石为开。 道在未应随世变,身强不得眩时来。 君看塞上翁家马,造物戏人如小孩
禽虎将军劳筑室,焚鱼学士懒登台。 尽道蓬莱谪仙出,烂将桃李向人开。 高歌夜半鬼神泣,长啸一天风雨来。 雄文任索千金价,高马还输十岁孩
陆居仁是元代的诗人。 陆居仁的生平事迹和诗歌作品,虽然在现代研究相对有限,但他在元末诗坛的影响力,以及他与杨维桢、钱惟善等人的诗歌交流活动,都为后来的文学发展提供了宝贵的资源和经验