观音奴
诗句释义: 拄杖探访栖霞洞,神仙确实有个家。 听泉声消除世俗烦恼,抚摸石头观赏云朵和花朵。 海内年华将尽暮色将至,山中太阳尚未落山。 可惜骢马已离去,回头只见一云遮望乡。 译文: 手持拐杖探访栖霞洞的我,相信那里住着真正的神仙。 倾听泉水的声音消散了我的世俗烦恼,抚摸石头观赏云朵和花朵让人心旷神怡。 海内的岁月即将结束,黄昏的山景尚未散去。 可惜的是,那匹马已经离去,只留下我回首望去
【注释】: - 春蚕老后麦秋前:春蚕老后,即春末;麦秋前,即为夏初。 - 赈宁陵:地名,今位于中国河南省境内。 - 驰驿亲颁赈济钱:指皇帝亲自派遣使者,将救济资金发放给受灾的民众。 - 属邑七城蒙惠泽:指所属的七个县(邑)都受到了恩泽。 - 饥民万口得生全:指因赈济使饥饿的百姓得到了生存和保全。 - 荒村夜月闻舂杵:荒废的村庄中,夜晚月光下可以听到舂米的声音。 - 破屋薰风见灶烟:破旧的房屋里
四见亭 卧麟山前江水平,卧麟山下望行云。 山云山柳岁时好,江水江花颜色新。 长江西来流不尽,东到沧海无回津。 我欲登临问兴废,今时不见古时人。 注释与赏析: 1. 四见亭:一个位于卧麟山前、可以远眺江水与行云的亭子,诗人在这里多次停留和欣赏自然景色。 2. 卧麟山前江水平,卧麟山下望行云: 卧麟山:一座位于江边的山峰,因其形状像一头卧着的龙而得名。 江水平:描绘了江水平静如镜的景象。
卧麟山前江水平,卧麟山下望行云。 山云山柳岁时好,江水江花颜色新。 长江西来流不尽,东到沧海无回津。 我欲登临问兴废,今时不见古时人
春蚕老后麦秋前,驰驿亲颁赈济钱。 属邑七城蒙惠泽,饥民万口得生全。 荒村夜月闻舂杵,破屋薰风见灶烟。 圣主仁慈恩似海,更将差税免今年
元代诗人“观音奴”的生平和作品风格,是理解元代诗歌发展的重要一环。 观音奴的生平事迹展现了他作为官员的政治成就与作为诗人的艺术成就的双重身份。他不仅在政治舞台上有着显著的地位,而且在文学上也有独到的贡献。观音奴的作品,尤其是《四见亭》等,反映了其独特的诗歌风格与艺术追求