王廷陈
【注释】: 过吴道士山房四首 其三石髓邀宾饮,丹书闭户编。 凤箫仙子下,鸿宝至人传。 灭火遥挥雨,排空或驾烟。 遨游凡几日,碧海欲成田。 赏析: “石髓邀宾饮,丹书闭户编”两句,描绘了吴道土的清静生活和高洁品格。他邀请宾客共饮,却只与自己一起品饮石髓,不与其他客人分享。他闭门而居,专心致志地整理书籍。这两句诗既写出了吴道土的生活态度,又表达了诗人对这种生活的羡慕之情。 “凤箫仙子下
【注释】: 1.名园 —— 美丽的园林。 2.邀上客 —— 邀请宾客来观赏。豫章,地名,这里指江西南昌一带。 3.一一豫章材 —— 每一棵都是豫章的优质木材。豫章,古代郡名,今属江西。 4.盖转 —— 把大树移栽。 5.苍林 —— 青翠的树林。 6.尊当锦石开 —— 大石座上绣着锦纹。 7.跳波鱼自乐 —— 水中鱼儿欢快跳跃。 8.得食鸟频来 —— 小鸟们争先恐后地飞来觅食。 9.莫厌相过数
注释: 1. 秋至犹啼鸟,林丘别有天:秋来鸟儿仍在叫唤,林丘间另有一番天地。 2. 客皆中散驾,诗是少陵篇:宾客们都在欣赏着晋朝的嵇康、阮籍等人的风采,而我的诗则是杜甫的作品。 3. 翠筱留吟管,丹霞冒酒筵:翠绿的小竹子留下了吟诵的声音,红色的山岩上冒着酒宴的热气。 4. 平生山水调,今日尽君前:我平生喜爱山水之美,如今都展现在你的面前。 赏析: 这是一首咏物言志的七绝
这首诗的意思是:春天的雪是初春积累起来的,人们在这个地方遇到它。曲折地环绕着青帝的车驾,飘散在素王宫前。傍晚时分还能不昏暗,正当阳光的时候忽然消融。映照着书籍使贫士高兴,哪能计划延缓东风呢。 译文: 春天的雪是初春积存下来的,人们在这里相遇。曲折地环绕着青帝的车驾,飘散在素王宫前。傍晚时分还能不昏暗,正当阳光的时候忽然消融。映照着书籍使贫士高兴,哪能计划延缓东风呢。 赏析:
【注释】 知与天机恊:知道与自然的机缘。 形为世网婴:形体被世俗的罗网所困。 纵归纾汝困,求报岂吾情:即使回到水里,解除你们的困境,也并非是我所乐意的。 幸不刳肠死,无妨曳尾生:幸运地没有被剖开肚子而死掉,也无所谓像庄子那样曳尾(拖着尾巴)而生。曳尾,比喻在逆境中仍能保持高洁的节操。 微躯难自料,何贵有灵名:我这样的身躯难以自我估量,又何必在意名声呢? 【赏析】 这是作者对“龟”的一篇赋
【注释】郢:指楚国。周王湛露雅,汉帝大风歌:比喻屈原的诗歌。风,指《楚辞》中的《九歌》等作品;雅,指《诗经》中的《大雅》《小雅》。 【赏析】此诗为《人有自郢来者辄有所述敬赋三诗》之一。诗人在《答庞德公》中称自己曾“游于江、汉”,并称赞屈原的“高文郁兴,悲莫深于忧生,行莫丑于辱先”。因此,对《楚辞》中的《离骚》、《天问》等作品,尤其喜爱。这二首诗是写诗人对屈原的崇敬之情。 第一首:“周王湛露雅
幽客晚窥户,农人秋筑场。 牛羊归委巷,鹄鹜下回塘。 寒潦蚀丛竹,凄风疏古杨。 田园谁谓乐,牢落亦多伤。 注释: 1. 幽客晚窥户:幽居的人晚上偷看门户。 2. 农人秋筑场:农民们在秋季忙着修补庄稼地。 3. 牛羊归委巷:牛和羊回到了小巷中。 4. 鹄鹜下回塘:天鹅和野鸭飞回了池塘。 5. 寒潦蚀丛竹:寒潮侵蚀着竹林。 6. 凄风疏古杨:秋风扫过古老的杨柳树。 7. 田园谁谓乐,牢落亦多伤
```华语 “投李惭无报,如樗分不材。草堂缘主重,竹径为谁开。”(其一) 译文:我本想向李先生展示我的才华,但惭愧地发现自己毫无价值,就像一棵普通的树。我之所以能来到草堂,是因为主人的重视和喜爱,而不是因为我自己的努力。这里的竹林小径仿佛在等待有人来探索,但又似乎无人问津。 赏析:王廷陈的这首诗以简洁的语言描绘了他对自己才华的自省以及对他人评价的敏感
【诗句释义】 卜筑:选择建造;无喧:没有喧嚣;洞天:指幽静的天地。 买园:购买园林;水竹:指庭院中的水景和竹子;留客:邀请客人;出诗篇:创作诗歌;砌鹤:砌成的仙鹤形状的假山;城云:城墙上的云雾;苦吟:苦心吟咏,即苦思苦吟;何不就:为什么不就这样;珠玉烂吾前:使美好的事物都在我面前闪耀。 【译文】 虽然人居住在人间,但这里没有喧闹之声。 购买园林,就可以享受水景和竹子带来的美景
圃内 力疾扶筇出,乘闲采药行。 春林群鸟悦,朝日百花明。 水石留连坐,亭台次第营。 赏心犹未已,极浦暮云生。 注释: 1. 力疾:虽然身体虚弱,但仍然坚持行动。 2. 扶筇(qiong):扶着一根竹杖,筇是竹子制成的手杖。 3. 乘闲:利用空闲的时间。 4. 春林:春天的树林。 5. 悦:高兴,快乐。 6. 朝日:早晨的太阳。 7. 水石:水中的石头。 8. 留连坐:坐下来休息。 9. 亭台