高叔嗣
这首诗是唐代诗人杜甫的作品,题为《送李十五赴蜀州》。下面是逐句解释: 垂泣一相送,临途无限情。 注释:在分别时流泪告别,面对离别的路途心中充满了无限的情意。 赏析:首句描绘了送别时的深情与不舍。 功名何物是,流落此心惊。 注释:功名名利究竟意味着什么?如今我漂泊异乡,心中充满了惊恐。 赏析:第二句表达了对功名名利的反思和内心的不安。 梦里窥乡树,愁边滞帝城。 注释:在梦中看到家乡的树木
诗句解释与译文: 1. 凉风吹庭树,萧然已暮秋。 - “凉风”形容秋风的凉爽和萧瑟。 - “庭树”指的是庭院中的树木。 - “萧然”意为凄凉、萧条。 - “已暮秋”意味着时间已经接近或已经是秋季。 2. 岁运空云往,客行胡久留。 - “岁运”指的是岁月的流转和运势的变化。 - “空云往”形容时间的流逝如空中飘动的云彩一般无迹可寻。 - “胡”在这里可能是对北方的简称,也可能是地名。 -
与王庸之饮 旅舍背都门,春风酒一尊。 坐看芳草路,回忆故山村。 为客谁称意,逢人未敢言。 留君须醉倒,无奈日黄昏。 注释: - 旅舍背都门:旅馆背靠着京城的城门(都门),说明诗人在旅途中,暂时寄居在城外的旅馆,远离了都城的喧嚣和繁华。 - 春风酒一尊:春风吹拂,美酒一杯,形容诗人享受着春天的美好时光,也暗示诗人的心情愉悦。 - 坐看芳草路:坐在旅店里,望着路上的芳草,表现出诗人对家乡的思念。
【译文】 行至车骑关黄河的北岸尽头与亲朋好友告别。 山河大地尚未走完,我行走的路途与春天总是相伴。 驿站的沙路都是白色,关门处的柳树已泛起黄。 亲朋好友都各自反思,我独自离别相望。 暂且放慢征车的行程,心中恋念着故乡。 【注释】 1. 车骑:古地名,汉置。今陕西神木市西南。 2. 关河:黄河。 3. 亲知:指亲友、同辈的人。 4. 还自反:指反省或思考。 5. 中心:内心。 6. 赏析:
列坐青郊映,容门画戟雄。 晴原猎骑外,春草舞筵中。 玉佩邀皆至,金尊狎与同。 无将灌园意,错讶楚三公。
草郤相携处,田家水郭间。 林风动衣带,泉色照容颜。 软草留堪坐,芳花折与还。 春城一散罢,车马更难攀。
晚日照余晴,荒亭暗复明。 归云度深树,飞雨过高城。 蹇劣惭当代,栖迟笑此生。 空持一书札,长叹故人情。
田庐元自接,谈笑竟相从。 是日当农暇,秋风动客容。 开尊临积水,解带挂常松。 欲去城东陌,留连听暮钟。
怅别各千里,忽逢指寸心。 明镫不自意,故国乃相寻。 寒馆鸣秋雨,高城结暮阴。 胡为畴昔愿,江海尚如今。
空林一叶落,茅屋几家秋。 对酒凉风至,开帘古树幽。 相看还自笑,欲去为谁留。 正此夷门下,休猜姓是侯。