屠本畯
杂诗其二 你看不到南山上生长着可用来干制的草,北山也有可供砍伐的野草。 你看不到东海中有大片不锄耕的土地,西边水塘里也有鱼儿游来游去。 东边西边南北各地情况各不相同,到处漫游却一事无成。 我长长叹息始终悠悠
蕨 采掇采掇,彼美有蕨。 译文:采集蕨菜啊!它是多么美好啊! 既茹其萁,不畏其蹶。 译文:吃了它的叶子啊!也不畏惧它的茎干啊! 勿谓其贱,歉岁可活。 译文:不要认为它很贱,歉收的时候也可以活下来啊! 注释: 1、采掇:采摘。 2、蕨:指蕨菜,一种可食的野菜。 3、茹:吃。 4、萁:豆茎上的须,即大豆植物的嫩茎。 5、蹶:跌倒。 6、勿:不要,不要以为。 赏析: 这首诗是一首咏物诗
这首诗是唐代大诗人杜甫的作品,全诗共八句,每一句都有其独特的意境和内涵。 首联“歉岁粒米无一收”,描绘了灾年的饥荒景象。这一年,粮食颗粒无收,人们生活困苦,无法满足基本的生活需求。 颔联“下有蹲鸱馁不忧”,则表现了人们在困境中的乐观精神。即使面临着饥饿的威胁,他们也不会感到忧虑。这是因为他们相信,只要坚持活下去,总会有解决的办法。 颈联“大者如盎小如毬,地炉文火煨悠悠”
蒝荽相彼芫荽,化胡携来。 臭如荤菜,脆比菘薹。 肉食者喜,藿食者谐。 惟吾佛子,致谨于斋。 或言西域,兴渠别有。 种使我罢,食而疑猜。 【注释】 1. 蒝荽:草本植物,叶子细长,花白色,有特殊香气。 2. 芫荽:一种类似的植物。 3. 化胡:古代对西域的称呼,这里指从西域带来的香菜。 4. 荤菜:荤腥的食物。 5. 菘薹(sōng tái):白菜。 6. 肉食者:吃肉的人。 7. 藿食者
这首诗的译文是: 在挖出的水池边,修成如带的渠道;在开垦出的田畦里,种下像筐一样大的蔬菜。如今这个时代,赋税繁多令人担忧;面对生活的困难,我们无计可施。谁能想到,萱草竟然能解决我们的忧虑,把它种在墙头上。 注释: 1. 凿沼如带:凿开一个圆形的水井,像带子一样。 2. 开畦若篑:开垦出一块块田地,像筐一样。 3. 种鲋荐先:种下鲫鱼和菜蔬。 4. 萟(chōu)蔬谋醉
注释: - 雪里荭(hóng):一种蔬菜,因其颜色像冬雪而得名。 - 四明:古地名,位于今浙江东部。 - 瓮得旨蓄珍莫比:意思是说这种菜如同被皇帝赐下的珍贵食物一样,无法与其它食物相比。 - 雪深诸菜冻欲死:因为雪深,其他的菜都冻死了。 - 此菜青青荭尤美:这个菜虽然青色,但比红色的更美味。 - 吾欲肉食兮无卿相之腹:我想吃肉,但没有贤能的政治领袖的肚子可以容纳。 - 血食兮无圣贤之德:我想吃肉
注释: 玉环菜:一种蔬菜的名字。 甘露:甘甜的露水,这里指雨露滋润。 何阑珊:多么茂盛的样子。 堪缀步摇:可以用来装饰步摇的饰品。 照玉环:像玉环一样明亮。 所以:因此。 因名:因此得名。 萧爽齿牙间:清凉舒适在牙齿之间。 有菜勿萟(zá):有菜就不要去挖它。 宋宇:指宋代的园林。 圃:种植蔬菜的地方,也指菜园子。 哀仲梨:哀家种的梨子。 借问:顺便问一下。 备员:担任官职的人。 赏析:
燕歌行 登君罘罳,藻井之堂。 坐君龙须,琥珀之床。 赠君五明七宝之扇,酌我紫霞碧玉之浆。 烹鲜击肥召吾客,秦筝赵瑟鸣我旁。 世上浮名亦徒尔,安有五侯七贵能文章。 劝君无言舌且藏。 注释: 1. 登君罘罳:登上您设置的屏风。罘罳:古代建筑上的一种装饰。 2. 藻井之堂:藻井,古代宫殿天花板上的图案;堂,指房屋中央的房间。 3. 坐君龙须:坐在您用龙纹编织的席子上。 4. 琥珀之床:用琥珀制成的床
薇 可茹可茹,彼美有薇。 何以至此,在水之湄。 伊谁采之,古也伯夷。 注释: 薇:一种植物,即枸杞。 可茹可茹:可以采摘,可以采摘。 彼美有薇:那美好的事物就是它。 何以至此:为什么来到此地。 在水之湄:在水边。 伊谁采之:是谁来采它呢? 古也伯夷:古代的伯夷。 赏析: 这首诗是《诗经》中的一首,描述了一位采薇的人,他的出现给人们带来了欢乐。他的到来,是因为他的善良和勤劳。他采摘的薇,是那些美好
注释: 芹,一种香滑的植物,像莼菜一样。 薄言采之,于河之漘(yīng)。 薄言之,用轻快的语气说。采,摘取。 甘而美之,认为它的味道甜美。 相彼野人,指的是那些生活在乡村的人。 相彼野人,形容他们朴实无华的样子。 欲献至尊,意即想献给尊贵的人享用。 赏析: 这首诗描写了诗人对一种名为“芹”的植物的赞美之情。诗人以清新脱俗的语言,将这种植物描绘成了一种既美味又芬芳、既简单又高贵的存在