陈秩五
【注释】 百二雄关:关名,指函谷关。雍梁:指今陕西一带。咸阳:秦都,在今陕西省咸阳市。 铁驷(su四):驾车的马,指秦始皇统一六国后驰马奔驰的情景。 铜仙:铜铸仙人像,传说是秦皇陵中的殉葬品,汉文帝时曾出土,但因锈蚀严重,无法辨识。 古戍(shù戍):古代的要塞、军营。画角:古代军中吹奏乐器的一种,形似画笔而得名。 废园:荒废了的园林。垂杨(yáng扬):杨柳树。 泾渭(jìn huǐ)
【注释】 十里:指桑麻田里。 山重水复:形容山水迂回曲折。一村孤:一村孤独的人家。 蓝桥:传说中的仙境,在今陕西省宝鸡县西南,有仙人裴航曾至此地。神仙境:神话中神仙居住的地方。 【赏析】 诗题“蓝桥”即《蓝桥会》传奇故事的别称。《蓝桥会》原是唐人小说集《太平广记》中的一篇短文,讲述了一个名叫裴航的书生,为了求仙药,在途中遇仙女王碧桃,两人情投意合,结为夫妻,后王碧桃以身相许,助裴航修成正果。
【注释】 雒南:指河南省洛阳市。万山皆拱揖:万山都在向这里鞠躬致敬,形容群山环抱的景色。云行:云彩在天空中飘荡。小枫(fēng)醉:小枫叶被秋风吹得摇摇晃晃,仿佛喝醉酒一样。度:经过。杪(miǎo):树梢。高吟:大声唱歌。晚晴:傍晚的晴空。赏析:这是一首七绝,描写了诗人在洛南道上所见的壮丽景色,表达了作者热爱自然、热爱生活的情感。 我们来分析这首诗的内容和结构。 1. “万山皆拱揖,邀我入云行
城上晚眺 屏翰雄三辅,川原贯八溪。 树扶双塔耸,云压万峰低。 废苑牛羊集,荒台鹳鹊啼。 钟声何处寺,幡影竹林西。 译文: 在城墙上放眼眺望,三辅的壮丽景象尽收眼底,蜿蜒的原野穿过了八条山溪。 高大的树木支撑着两座古塔,仿佛它们也在仰望天空。云层压低,仿佛可以触摸到山峰的顶峰。 曾经繁华的园林如今成了牛羊聚集的地方,荒芜的台榭上传来鹳鸟和喜鹊的叫声。 钟声似乎来自哪个寺庙,远远地飘荡在空中
百二雄关控雍梁,名都从古说咸阳。 诗吟铁驷秦风壮,泪下铜仙汉殿荒。 古戍凄凉沈画角,废园冷落锁垂杨。 无情泾渭滔滔去,送过前朝几帝王
万山皆拱揖,邀我入云行。 秋逼小枫醉,石撩流水鸣。 有人度林杪,隔树送歌声。 随意与之和,高吟对晚晴。
屏翰雄三辅,川原贯八溪。 树扶双塔耸,云压万峰低。 废苑牛羊集,荒台鹳鹊啼。 钟声何处寺,幡影竹林西。
陈秩五是清代的诗人。 陈秩五,字敦斋,号月航,生于清朝道光二十七年(1847年),籍贯位于现在的河南信阳州,即今的信阳市。他是一位才华横溢的诗人,其作品在后世广为传颂,对中国古代诗歌有着重要的影响。下面将介绍陈秩五: 1. 生平背景:陈秩五在科举考试中表现出色,道光二十七年中了进士,与沈桂芬、李鸿章、沈葆桢等人同年考中,这在当时的科举社会中是一件值得骄傲的事情。他的仕途并不顺遂
陈秩五是清代的诗人。 陈秩五,字敦斋,号月航,生于清朝道光二十七年(1847年),籍贯位于现在的河南信阳州,即今的信阳市。他是一位才华横溢的诗人,其作品在后世广为传颂,对中国古代诗歌有着重要的影响。下面将介绍陈秩五: 1. 生平背景:陈秩五在科举考试中表现出色,道光二十七年中了进士,与沈桂芬、李鸿章、沈葆桢等人同年考中,这在当时的科举社会中是一件值得骄傲的事情。他的仕途并不顺遂