华蘅芳
为查雨亭题遗峰补卉册六首其五 逢君需次鄂江滨,堂上慈亲鹤发新。 这句诗描述了诗人与友人在鄂江之滨相逢的场景,以及家中尊长们的新发如雪。"逢君需次"意指诗人因官职空缺而暂时停留于此地;"堂上慈亲"则表达了对长辈的尊敬和关爱;"鹤发新"描绘了长辈们虽年岁已高但头发依然乌黑有光泽,形象生动。 料得輶轩过两浙,征诗也到太夫人。 此句承接前句,通过“料得”表达了一种期待和猜测的心情
注释: 几回恶耗仍疑梦,一缕幽香不返魂。 记得者番和泪看,绣衣文褓尚生存。 恶耗:凶信。 者番:这里指作者的儿时。 和泪看:含着眼泪看。 绣衣文褓:绣有图案的衣服,用丝织成的裹布,是古代孩子睡觉时用的襁褓。 赏析: 这首诗表达了诗人对失去爱子的悲痛之情。诗的开头两句“几回恶耗仍疑梦,一缕幽香不返魂”描绘了作者收到噩耗时的心情,他怀疑这是否是一个恶梦。因为孩子的死亡是如此突然
注释: 一轮明亮的月亮从海的东边升起,纵使认识月中的嫦娥,却也没有找到媒人。不要向冯夷询问如何饮酒作乐,方诸昨夜就已经怀孕。 赏析: 此诗是诗人在中秋之夜,偶得佳句,感慨万千。前两句描绘了一轮明月从东海升起的景象,表达了对月中姮娥的仰慕之情。然而,即使认识了月中的嫦娥,也找不到媒人来传情达意。后两句则巧妙地运用典故,表达了自己对于人生、宇宙以及人与自然关系的深刻思考
为查雨亭题遗峰补卉册六首其二 清才艳福两兼全,恩爱何妨到百年。 底事玉楼宣召急,只留名画在人间。 注释翻译:这首诗是清才艳福两全,恩爱何妨到百年。为什么突然玉楼宣召急?只是留下名画在人间。 赏析:诗中以清才艳福两全,恩爱何妨到百年。为查雨亭题遗峰补卉册六首其一中的“清才艳福”来赞美查雨亭的才华与美貌,同时表达了对两人关系长久的祝福,即恩爱何妨到百年。而“底事玉楼宣召急
【注释】 1、余从安庆回家两日,仍束装至沪:我回到安庆只住了两天,就又匆匆地赶到上海。 2、即得见俊儿凶信:刚接到了儿子俊儿的死讯。 3、作此悼之 其二:写这首诗来悼念他的儿子俊儿。 4、似能解语儿非哑:好像能够说话的儿啊,你怎么成了哑巴? 5、了不关心我岂呆:怎么一点也不关心我,真是糊涂! 6、知道只留缘一面:我知道他只能留下一面,那就是照片上的面孔。 7、不应千里早归来
注释:为什么东风突然催促我回去?汀州碧草已经芬芳美丽。以前走过的小路依稀可见,黄土围墙白板门扉。 赏析:这首诗是诗人送别友人归乡时所作,表达了对友人离别时的依依不舍之情。首句“有赠二首”表明这是第二首诗。前两句写友人归来,东风催归的情景;后两句写自己对友人的思念之情。全诗语言朴素自然,情感真挚深沉
注释:我本是瀛洲仙岛的旧时谪居之人,三生三世自有姻缘。背对着人群重整香罗帕,如此美好的夜晚实在让人难以忍受。 赏析:此诗是诗人对自己身世的自述,也表达了对美好时光的怀念之情。首句“我本瀛洲旧谪仙”表明了诗人的身份和遭遇。次句“三生空自有姻缘”则表达了诗人对前世姻缘的感叹。第三句“背人重整香罗帕,如此良宵绝可怜”,描绘了诗人独自面对良辰美景而感到的孤独和无奈。整首诗情感深沉,意境悠远
注释: 宦海归来气未平,笔端涌起石嶙峥。 这句诗的意思是,宦海归来,心情尚未平静,笔端涌动着一股汹涌的江水。这里的“气未平”是指宦海归来后的心情还未完全平静下来,而“笔端涌起石嶙峥”则形象地描绘了作者笔下的江水波涛汹涌、气势磅礴的景象。 故留隙地教花补,想见当年伉俪情。 这句诗的意思是,因此我留下了一块空地,让花朵来填补,我想看到当年的夫妻情义。这里的“隙地”指的是留下的空地
【注释】 换骨灵丹:指仙家秘药,能使人换骨生金。 自揉双眼低头想:自顾自地揉了揉眼睛,低头在想。 一梦醒来只五年:意思是说,从梦中醒来时,已经是五年过去之后。 【赏析】 这首诗是作者得知自己儿子俊儿去世后,为悼念儿子而作的。首句“换骨灵丹密不传”,用道家炼丹的典故,表明自己儿子所中之病非同小可,必须采用特殊的疗法才能治疗;第二句“病魔缠汝最堪怜”,以病魔来比喻儿子身上的疾病
注释: 静宜楼上的月光如霜,剩下的香粉和脂粉不忍心长久地藏起来。 在幽雅的花丛中哭泣,把花的美丽写入遗墨之中,可怜这美丽的诗意更显得凄凉。 赏析: 这是一首题画诗。诗的开头两句是描绘了月下的景色。静宜楼是明末清初文人冒辟疆(字巢民)所建,位于今江苏省苏州市,为江南著名园林。诗人登上高楼眺望,看到月亮挂在天空中如霜一样明亮,他不禁感叹自己的美貌已经无法再久藏