董道权
注释: - 白眼世上谁共语,散发江湖只自哀:用白眼表示对世间的不屑,散发表示超脱世俗。 - 闭门著《易》忘暮年,把酒读史呼苍天:闭门写作《易经》,忘记了自己的年纪;一边喝酒一边读史书,感叹苍天无眼。 - 嗟我三十尚失意,山高著述何时传:感叹自己三十岁还没有实现抱负,自己的著作如何能够流传? - 若翁游魂归未得,吾翁买土葬无力:如果像你这样飘渺不定的游魂还能回到人间
雪中答李杲堂 鄢陵孝廉重然诺,约我今秋醉桑落。 先人有友官并州,我欲从之客雁丘。 高堂有母缺甘旨,负米何辞数千里。 杲堂李子忧我闭门饥欲死,告以远行为色喜。 译文: 鄢陵的孝廉很讲信用,约定今年秋天和我一起在桑树下喝酒。 我们的先辈中有做官的人,我在并州有个朋友,我想跟随他前往雁丘。 我家的高堂上有母亲,她缺乏美味的食物,我背负着大米走了好几千里。 杲堂的李子担心我会因为闭门不出而饿死
王麟友同宿客舍志感 广陵城中夜击柝,广陵城头啼乌鹊。 广陵城中夜击柝,广陵城头啼乌鹊。 尔我相逢语正繁,僮仆无情睡先著。 尔我相逢语正繁,僮仆无情睡先著。 微风忽起摇灯光,轻寒稍觉侵衣裳。 鼓声坎坎下三四,解衣灭烛眠匡床。 此时万国来车书,至尊别殿梦华胥。 潼关烽火起仓卒,延秋龙斗争欷歔。 若翁司空冢孙子,自拜国恩心国耻。 策马请监丞相军,守城遂同丞相死。
鄢陵孝廉重然诺,约我今秋醉桑落。 先人有友官并州,我欲从之客雁丘。 高堂有母缺甘旨,负米何辞数千里。 杲堂李子忧我闭门饥欲死,告以远行为色喜。 酌我黄金罍,赠我青铜钱。 低徊不忍别,此别须经年。 袖君之钱醉我酒,城东城北频回首。 归来儿女候柴门,笑指瓶中不盈斗。 牵衣问我欲何之,今年丰熟仍苦饥。 爷未出门共父语,爷既出门啼向谁? 示儿袖中钱,故人佐行李。 移与易米薪,且以救妻子。
广陵城中夜击柝,广陵城头啼乌鹊。 尔我相逢语正繁,僮仆无情睡先著。 微风忽起摇灯光,轻寒稍觉侵衣裳。 鼓声坎坎下三四,解衣灭烛眠匡床。 与君展转各无寐,细数年来不得志。 为惜天涯此日身,转忆先人旧时事。 君家曾祖大司空,清名文誉闻江东。 神光两朝焚谏草,燕齐百郡铭河功。 闻讣朝廷倍惆怅,特命春官予祭莽。 卮酒分出天府浆,墓道筑就东园匠。 此时万国来车书,至尊别殿梦华胥。 潼关烽火起仓卒
董道权是清朝的诗人。 字秦雄,浙江鄞县人。他是一位工于言情的诗人,其作品多以细腻的情感描绘和生动的场景刻画著称,展现了深厚的友情以及对家人的深切关怀。他的诗歌不仅反映了个人情感,还体现了当时社会的某些风貌
董道权是清朝的诗人。 字秦雄,浙江鄞县人。他是一位工于言情的诗人,其作品多以细腻的情感描绘和生动的场景刻画著称,展现了深厚的友情以及对家人的深切关怀。他的诗歌不仅反映了个人情感,还体现了当时社会的某些风貌