张翥
这首诗的作者可能是王士禛。 故御史王楚鳌元戴为临川王伯达三画求题 罨画溪头春水波,美人兰棹远来过。 杯如贺老稽山酒,曲有吴儿小海歌。 楼馆云晴空翠湿,汀洲花暗夕阳多。 只今粉墨馀高致,愁绝樵风冷薜萝。 注释: 1. 故御史王楚鳌元戴为临川王伯达三画求题:原御史王楚鳌元戴为临川王伯达的画寻求题词。 2. 罨画溪头春水波:罨画溪是一处风景优美的地点,春天的时候水面上泛起层层涟漪。 3.
【注释】: 楼头:即指临安(今杭州)的会试院。叠鼓:古代军中报时用的鼓,这里指钟声。秋声:秋天的声音。满四檐:指从楼头可以听到外面秋声。 山叶落频:指山上的树叶纷纷落下。风绕树:指秋风阵阵吹过树林。露蛩吟苦:指露水打湿的虫子叫声凄凉,使人愁苦。月当帘:指月光透过窗帘照在室内。 烟寒铜兽:指烟雾寒冷。铜兽:铜铸的兽形器物。香换:指更换香炉中之香。漏促:指更夫敲梆子的声音急促。金壶:指计时用的小铜壶
【解析】 此题考查对诗歌内容及思想情感的理解与掌握。作答时注意把握每句诗的意思,结合诗句中的“使君援笔写秋色”等关键词语理解作者的思想感情,注意要抓住重点词语来理解,同时要结合题目要求来回答出自己的答案。 小吏:指县令、郡守等官。堞(dié):城上女墙,即城上的短墙。烟水:云雾缭绕的景色。淮山:指安徽省淮南一带的丘陵。丛丛:众多的样子。“直”,正对,挺立。使君:县令、郡守等官员的尊称。援笔:挥笔
【注释】 汶:水名。上清张道士:张道陵(35年-141年),东汉末人,自称是黄帝后裔,创立五斗米教,建立道教天师道。后传于民间,成为道教的祖师。 绛节:红黄色的法服,为道士所服。青城山:在成都西二十里。 川回:指江流曲折回转。汶阳城:即汶上县,今山东汶上县南。 数峰晓翠:指几座山峰上的绿树。和烟湿:指雾气与山色相融。 原隰使华来焕烂:平原上的花草因阳光而显得鲜艳灿烂。 河山风物
注释: 1. 倦眼空花漫不分:眼睛疲倦了看什么都像花一样,分辨不清。 2. 偶随群彦集金门:偶然跟着一群文人聚集在一起。 3. 扁舟只拟追张翰:我打算乘着小船去追随古人张翰的归隐生活。 4. 一壑还期置谢鲲:在山林里过一种与谢鲲相似的生活方式。 5. 枫叶旧诗多冷落:枫叶上的旧诗被风吹得到处都是,显得冷落凄凉。 6. 梅花归梦几黄昏:梦中回到梅花树旁,仿佛是黄昏时分。 7. 与君此去如休暇
故御史王楚鳌元戴为临川王伯达三画求题 双凤山人,茅作屋。五云阁吏,绣为衣。 双凤山人,即指隐士张天锡,他与同乡好友张志完、李志坚隐居于南城县武夷山中,自号“双凤”,故称“双凤山人”。茅作屋,指张天锡在武夷山中筑茅屋隐居。 五云阁吏,指张天锡的好友张志完,他曾任江西赣州府学教授、广东潮州通判等职。 注释:双凤山人,意指两位隐士;茅作屋,意指他们居住在简陋的茅舍之中;五云阁吏
白鹰 爱此精神顾盼雄,扶舆遥隔海涛东。 俊含金气翎如雪,直上秋云骨有风。 注释: 白鹰喜爱这种精神,顾盼之间显得非常威武英俊。它远隔万里,在海涛的东边翱翔。 它的羽毛像金色一样闪耀光彩,像白雪一般洁白,直冲云霄。 译文: 白鹰喜欢这种精神气质,顾盼之间显得非常威武英俊。它远隔万里,在海涛的东边飞翔。 赏析: 这首诗是一首咏物诗,诗人以白鹰为对象,通过对其外形、动作、气质等方面的描绘
注释: 诗律输君敢斗严,强摩老眼傍风檐。 鹄袍夜散遥持烛,席舍朝开尽撤帘。 久悟物机忘出入,时存神火验抽添。 明当唤取弹筝手,与唱新声阿鹊盐。 赏析: 这首诗是诗人在考试院和兵部官员们一起作诗,并得到他们的赞赏后,为了表示感谢,又写了四首诗送给他们。这些诗都是表达自己的情感和志向,同时也展现了诗人的才华和气质。 第一句“诗律输君敢斗严”,意思是说,我写诗的技巧不如你,但我仍然愿意和你一较高下
雪中梁师孟叔原饷浑酒小饮闲窗偶成一章 译文: 岁末时节,雪覆盖了门前的小路,家里的人随便准备了食物。灶头的饼柔软又白,缸里的面发酵后变得粘稠。风吹过万窍,发出的声音就像自然界的音乐;春天的气息从天边传来。我等着战争停止后回家看望西湖边的水竹村。 注释: - 岁事萧条: 岁末时节,事物凋敝。萧条,衰败之意。 - 雪拥门: 积雪覆盖了门前的路。 - 家人随分具盘飧: 家人根据个人情况准备食物。 -
注释: 堆床朱卷,是科举考试的场所,这里指的是会试院。 卫士传呼,是指考生们被通知进入考场。 覂驾已多,意为已经很多了,东野马指的是应试的士人。 抟扶应有,意为应该有,北溟鲲指的是巨大的鲲鹏。 熟衣乍换,意为换上了暖和的衣服,寒犹薄指的是虽然天气变冷了但还不算很冷。 倦枕才凭,意为刚刚躺下就睡着了,睡易昏指的是刚睡一会儿又醒了。 大廷行对,指在朝廷上与帝王面对面交谈。 译文: 试卷堆积如山