南湖北湖春水多,陨石下筑神龙窝。
渚花汀草各无赖,云影天光相荡摩。
天星劝汝一杯酒,海月听我千年歌。
斗牛之槎若可待,送子八月乘银河。

【注释】

南湖北湖:在今浙江湖州。

陨石:指陨石落地。

神龙窝:指陨石落地的地方。

渚:水中的小块陆地。

汀:水边平地或沙洲。

荡摩:波光荡漾,相互摩荡。

牛、斗:星宿名。

槎:古代木筏子。

八月:农历七月,即秋季。

【赏析】

这是一首送别诗。诗人写送别之情,但并没有直接点明离别之意,而是从对方即将赴任出发时的自然景观着笔。首二句是说:在南湖北岸,春天的水多得数不胜数,陨石落下筑成神龙之窝。三、四句是说:小洲上的花和水边的草都显得无赖似的自由自在,云影天光交相辉映,互相荡漾。五、六两句是说:天上的星星劝你再干一杯美酒,海上的明月听了千年的歌声还久久不肯离去。七、八句是说:像天河那样宽阔的大海中,可以乘坐牛郎织女的木筏子,让牛、女二人八月过天河相会。全诗以景结情,意境优美,辞采清丽。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。