傅君隘流俗,举步追古人。
古人去已远,斯道为荆榛。
出门抱高志,区区向谁陈?
十年江海上,漂泊但一身。
念我德不孤,邂逅遂见亲。
相知宁苦晚,不觉逾三春。
精微共探讨,议论发清新。
谊合然诺重,途穷忧思频。
如何语离别,使我意酸辛。
酸辛不在别,欲留我何贫。
闽水东赴海,楚山西入秦。
春波正浩荡,谁能知其津?
送傅德谦还临川
傅君隘流俗,举步追古人。
古人去已远,斯道为荆榛。
出门抱高志,区区向谁陈?
十年江海上,漂泊但一身。
念我德不孤,邂逅遂见亲。
相知宁苦晚,不觉逾三春。
精微共探讨,议论发清新。
谊合然诺重,途穷忧思频。
如何语离别,使我意酸辛。
酸辛不在别,欲留我何贫。
闽水东赴海,楚山西入秦。
春波正浩荡,谁能知其津?
【注释】:
①傅德谦:作者的朋友,诗人在临川(今属江西)时的朋友。临川:古县名,在今江西境内。
②隘流俗:指傅德谦不随世俗,有高尚品德。
③举步追古人:以古代圣贤自比。
④古人:指孔子、墨子等人。
⑤斯道:这里指孔子之道。
⑥抱高志:怀有崇高的理想和抱负。
⑦区区:谦恭的样子。
⑧江海:泛指江湖。
⑨漂泊:四处飘泊。
⑩念我德:思念你品德高尚。
⑪邂逅:偶然的相遇。
⑫宁:岂;哪能;怎么能够。
⑬精微:深奥微妙的道理。
⑭谊:情义。
⑮途穷忧思频:在仕途上不得志,忧愁思绪很多。
⑯如何:怎样。
⑰使:让。
⑱酸辛:悲伤痛苦。
⑲不在别:不在于分别。
⑳欲留我何贫:你想留住我又有什么理由呢?
㉑闽水:福建省境内的一条河流。
㉥东赴海:往东流去。
㉦楚山:楚国的山,指楚国的西面。
㉧西入秦:往西流入秦国。
㉨春波:春天的江水。
㉩浩荡:浩大。
㉘津:渡口,渡船。
【赏析】:
这是一首送别诗,表达了对朋友的深情厚谊和对他的前途寄予的良好祝愿,同时也抒发了自己的孤独寂寞之情。全诗感情真挚,意境深远,富有哲理。