客行身万里,家在地中分。
爵命优臣子,江湖远圣君。
夜瞻龙凤气,岁出虎狼群。
旧故无消息,低回瘴海云。
百丈山中夜坐,闻谨思将还,忆甲寅入南中,正此日也。
译文:百丈山中我独自坐着,听说陈谨思即将返回,回忆起甲寅年我进入南中,正是这个月。
注释1:百丈山:指陈谨思的故乡。
译文:客行万里路,家中只有一亩三分地。
注释2:客行万里路:诗人在外为官多年,离家万里。
译文:爵位高,是皇帝的儿子,江湖远,圣君不在身旁。
注释3:爵位高:诗人担任官职高,享受优厚的待遇。
注释4:江山遥远:表示距离遥远,不能相见。
译文:夜晚仰望龙凤之气,岁出虎狼之群。
注释5:龙凤之气:比喻朝廷中的人才。
注释6:岁出虎狼之群:比喻朝廷中的奸臣。
译文:旧日的事情没有消息,我在瘴气笼罩的南方徘徊不前。
注释7:旧日的事情没有消息:指过去的往事没有回音,无法得知。
注释8:徘徊不前:形容心情沉重,无法前进。
赏析:这首七绝表达了诗人对过去岁月的回忆和对未来的迷茫。诗人通过描绘百丈山中的夜景、朝廷中的人才和奸臣,表达了对朝廷政治腐败的担忧以及对个人前途的困惑。整首诗语言简洁明了,情感深沉,具有很强的艺术感染力。