客居离索感芳晨,颇耐物色恼诗人。
花心尽逐阳和动,柳眼宜于故旧新。
万里清江家共远,九春皓月梦兼频。
鹿门自有庞夫子,长往烟林秋复春。
注释:
- 客居离索感芳晨:在客居之地感到孤独和寂寞,早晨时分特别伤感。
- 颇耐物色恼诗人:对于美丽的事物感到非常烦恼,因为诗人容易陷入对美好事物的过度思考而无法自拔。
- 花心尽逐阳和动:花朵的花瓣随着温暖的阳光而摇曳。
- 柳眼宜于故旧新:柳树的新叶适合看到老朋友和新来的人。
- 万里清江家共远:家乡在万里之外,彼此相隔很远。
- 九春皓月梦兼频:在九个春天中,月光下我多次梦见自己回到故乡。
- 鹿门自有庞夫子:在鹿门山有庞先生这样的高士可以追随学习。
- 长往烟林秋复春:长久地在烟雾缭绕的树林中度过,秋天又回到了春天。
赏析:
- 此诗描绘了诗人对远方友人的深厚情谊和思念之情,通过描绘季节变化中的自然景色,表达对远方朋友的牵挂和关心。
- 诗句“花心尽逐阳和动”以生动的画面展现了大自然的美丽,同时表达了诗人因思念友人而产生的情感变化。
- “鹿门自有庞夫子,长往烟林秋复春”反映了诗人对友人隐居生活的喜爱以及对其人格魅力的敬仰,也表现了他对友人的深深怀念。
- 整首诗以自然景物为载体,巧妙地将情感融入其中,使读者能够感受到诗人内心的复杂情感。