危楼向暮倚层空,故岁今年不得同。
记取合沙元夕节,满街箫鼓雨兼风。

【注释】

危楼:高楼。向暮:傍晚。合沙:元宵节。箫鼓:指笙管乐器,箫、鼓都是吹奏乐器。雨兼风:即风雨交加。

【译文】

傍晚时分我登上高高的楼台,眺望着层层叠叠的云霄。去年今年一样,没有能和旧时一样共度元夕佳节。

记得去年元宵节的时候,满街都是箫和鼓,风雨交加,好不热闹!

【赏析】

此诗为记叙之作,诗人通过自己的亲身经历抒发对元宵节的喜爱之情,表达了自己与家人团圆的喜悦。

开头两句“危楼向暮倚层空,故岁今年不得同”,描写了诗人站在高处欣赏元宵灯火的情景,表现了诗人在元宵夜中登高远望的心情。这两句中,“危楼”是背景;“向暮”是时间;“倚层空”是动作;“故岁今年不得同”是感慨。其中,“不得同”是诗人对上年元宵节不能和家人一起赏灯而感到遗憾,同时也表达了诗人对新的一年充满期待。

接着两句“记取合沙元夕节,满街箫鼓雨兼风”,描述了诗人在元宵夜中的所见所闻。这里,“合沙元夕节”是指元夕节的庆祝活动,“满街箫鼓雨兼风”则形容了元宵夜晚的氛围。这两句诗中,“记取”是诗人的感悟;“合沙元夕节”是诗人回忆的具体内容;“满街箫鼓雨兼风”则是诗人对整个元宵夜氛围的描述。

这首诗通过诗人的视角展现了元宵节的美丽夜景和欢乐气氛,表达了诗人对这一传统佳节的喜爱和珍惜,同时也体现了中华民族的传统美德——团结和睦。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。