长忆眉庵鹤发翁,旧时阿阁赞皇风。
如今流落那堪说,黼黻文章似梦中。
苏文忠天际乌云卷九首
长忆眉庵鹤发翁,旧时阿阁赞皇风。
如今流落那堪说,黼黻文章似梦中。
译文:
我常常怀念那位年迈却精神矍铄、鹤发苍苍的眉毛庵先生,他曾在赞皇的阿阁中辅佐皇上,为国家的发展做出了巨大的贡献。然而,现在他却身处异乡,流离失所,这怎能不让人感慨万分呢?他的文章如同梦中的景象一般,虽然华丽而富有文采,但却难以捉摸其真实意图。
注释:
- 眉庵:指苏轼的号。
- 阿阁:指北宋宰相赵普的府邸。赵普曾为赞皇县令,故称“赞皇风”。
赏析:
这首诗是苏轼对一位曾经辅佐过他的官员的追忆和感慨。诗人回忆起那位年迈却精神矍铄、鹤发苍苍的眉毛庵先生,他曾在赞皇的阿阁中辅佐皇上,为国家的发展做出了巨大的贡献。然而,现在他却身处异乡,流离失所,这怎能不让人感慨万分呢?他的文章如同梦中的景象一般,虽然华丽而富有文采,但却难以捉摸其真实意图。