上人忤世只好游,蹴踏空翠凌清秋。
时人问之寂无语,明月在天惟点头。
吴山越峤皆明月,桂树相随渡东浙。
烦师问讯吾故居,山近琼台瞰双阙。
【诗句释义】
明月歌送僧东游:僧人被送到东游去,唱着《月儿弯弯照九州》的歌声。
上人忤世只好游,蹴踏空翠凌清秋。
时人问之寂无语,明月在天惟点头。
吴山越峤皆明月,桂树相随渡东浙。
烦师问讯吾故居,山近琼台瞰双阙。
【译文】
僧人被送到东游去,唱着《月儿弯弯照九州》的歌声。
僧人被送到东游去,踩着碧绿的草木越过秋天的清冷。
当时的人问他为什么不说话,他默默无言只是低头望着月亮。
吴地的山脉和越州的山岭都是皎洁的月光,桂花树陪伴着他渡过浙江向东行。
你请和尚代我问一问我老家住在哪里,因为那里靠近蓬莱仙岛俯瞰着长安城的双阙。
【赏析】
此诗写诗人在友人的催促下,告别故乡,东游而去,而友人则在家乡遥望他远行的身影。
首句“明月歌送僧东游”,写送别之情。明月象征着友情,是朋友之间相互思念的一种象征,是朋友间相互牵挂的媒介。僧人被送到东游去,唱着《月儿弯弯照九州》的歌声。
第二句“上人忤世只好游,蹴踏空翠凌清秋。”写僧人的苦闷。佛教认为人生是苦难重重、烦恼不断,只有出家为僧才能超脱生死轮回的痛苦,因此僧人只能“忤世”(违背世俗)而“只好游”。
第三句“时人问之寂无语,明月在天惟点头。”写僧人的无奈。僧人在人们面前无法解释自己的苦心,只能在明月之下默默地摇头。
第四句“吴山越峤皆明月,桂树相随渡东浙。”写僧人的孤独和迷茫。吴山越峤都是明月,桂花树相随渡过浙江向东行。
第五句“烦师问讯吾故居,山近琼台瞰双阙。”写僧人的期盼与向往。请你替我向故乡问好,因为那里靠近蓬莱仙岛俯瞰着长安城的双阙。