君在西溪上,年年杨柳春。
提壶坐柳下,邀我见情真。
青叶已垂带,白花还覆蘋。
别来今见柳,思尔采芳芹。

注释:

怀寄强行之常州学官君在西溪上,年年杨柳春。

提壶坐柳下,邀我见情真。

青叶已垂带,白花还覆蘋。

别来今见柳,思尔采芳芹。

译文:

你居住在西边的柳树上,每年春天柳树都绿意盎然。

提着酒壶坐在柳树下,邀请我与你共享这美好的春光。

那青青的柳叶已经垂下了绿色的丝带,白色的花朵又覆盖着苹草。

自从你离开后,如今再次看到柳树,心中满是对你的思念之情。

赏析:

这首诗是作者写给他的好友兼学生怀寄的一封信。信中表达了他对朋友深深的怀念和感激之情。

首句“君在西溪上,年年杨柳春。”描绘了朋友的住所,每年的春天都是杨柳依依的景象。这句诗不仅描绘了朋友的生活环境,也暗示了朋友每年都在春天到来时,都会迎来新的希望和生机。

接下来两句”提壶坐柳下,邀我见情真。”则描绘了两人相聚的场景。他们坐在柳树下,一起品尝美酒,享受春天的美好。这里强调了友情的真实和深厚。

后面的几句则是对友情的感慨和期待。”青叶已垂带,白花还覆蘋。”描绘了春天的美景,同时也表达了对朋友的思念之情。”别来今见柳,思尔采芳芹。”则直接表达了对朋友的思念之情。这里的“采芳芹”寓意着采集朋友的友情,表达了对朋友深深的怀念。

这首诗通过细腻的描写和真挚的情感,展现了作者与朋友之间的深厚友谊,以及他对朋友深深的怀念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。