翠叶春初解,香苞晓尚含。
东风生百草,何尔独宜男。
【注释】
萱草,一种花。萱草即忘忧草,古人常将此草送给母亲以寄思念。
解:解开,展开。
香苞:指花苞。
含:《诗经》中用“含”字来表示某种状态。此处是比喻花苞内蕴藏着的香气,即将释放出来。
生:生长、发芽。
何尔:为什么?
独宜男:《诗经·卫风·伯兮》:“其叶湑兮,不盈握。予所捋兮,胡为乎泥中?”这里的“胡”是助词,相当于“为何”。诗人借此诗句表达了自己对妻子的深切思念之情。
【译文】
早春时节,新长出的嫩叶已经展开了,花苞里蕴藏的香气也悄然释放了。
春风拂过,百草开始萌动,唯独这种花特别适宜孕育儿子。
【赏析】
《诗经》是我国最早的诗歌总集,其中有许多表达爱情和亲情的诗篇,如《邶风·柏舟》、《周南·关雎》等。这首诗就是其中一首。
诗中描绘了早春时节,新长出的嫩叶已经展开了,花苞里蕴藏的香气也悄然释放的情景。同时,也表达了诗人对于妻子深深的思念之情。诗人借春风之东风,暗示了这种花的特性——它只有在春天才适合孕育儿子,而其他植物都在这个时候开始萌发。这种独特的特性使得这种花成为了诗人心中的理想选择。诗人通过描绘这种花的形态特征、生长环境以及与其他植物的不同之处,展现了对妻子深深的思念之情。