绮楼十二浮空蒙,宝衣翠络熏麝风。
宫装窈窕银屏里,鹦鹉呼名隔江水。
荔枝木瓜花覆门,珠佩丁东摇曲裙。
馆娃宫里潘妃步,赢得一丘红粉墓。
探花仙子何处来,乳酒百罚行深杯。
夜阑酒倒挥玉碗,遮莫城头催漏板。
人生一身东复西,花游日日须留题。
尚记题诗动宫使,字落骊珠三十四。
金花重赐五云笺,制作清平乐府篇。
这首诗的译文是:
华丽的楼阁十二座,在天空中飘浮,穿着宝衣的女子香气袭人。她们在银屏后面穿着宫装,鹦鹉隔着江水呼唤她们的名字。门前的荔枝木瓜花覆盖着,珍珠般的项链摇动着曲裙。馆娃宫里的潘妃正步出,却只留下了一座红粉的墓。探花仙子从何处来?喝了酒后百罚行深杯。夜已经很深了,酒被倒空,挥舞玉碗,不管城头催促更漏。人生一世东又西,天天都要题诗留念。记得当时题诗惊动了宫使,字迹如骊珠闪烁三十四。金花重赐五云笺,制作清平乐府篇。
注释解释:
绮楼十二浮空蒙:华丽的楼阁十二座,在天空中飘浮。
宝衣翠络熏麝风:穿着用珍宝装饰的衣服,香气弥漫四周。
宫装窈窕银屏里:身着宫廷服饰,在银屏后面。
鹦鹉呼名隔江水:鹦鹉隔着江水叫唤她们的名字。
荔枝木瓜花覆门:门前的荔枝木瓜花覆盖着。
珠佩丁东摇曲裙:珍珠项链摇动着曲裙。
馆娃宫里潘妃步:馆娃宫的潘妃正在走。
乳酒百罚行深杯:喝下乳酒百遍,行完深杯酒。
夜阑酒倒挥玉碗:夜已深,酒被倒空,挥舞玉碗。
遮莫城头催漏板:不管城头催促更漏的声音。
人生一身东又西:人生在世东奔又西走。
花游日日须留题:每天游玩都要留下题诗。
题诗动宫使:题目被宫中使者传看,惊动宫禁。
字落骊珠三十四:诗句中的字像骊山的明珠那样闪烁,三十四句诗中都是如此。
金花重赐五云笺:赏赐给诗人五色云彩般的纸。
制作清平乐府篇:创作出了《清平乐府》这样的乐府歌章。