阖闾冢上见新城,无复游人载酒行。
山雉听经依塔影,树鸦争食乱钟声。
剑池龙去泉空冽,茶灶僧闲火独明。
我欲投簪营小隐,佛香终日祝升平。
诗句解释:
阖闾冢上见新城,无复游人载酒行。
阖闾冢:指春秋时期的吴王墓——阖闾的坟墓。
新城:这里指的是在吴王墓旁边建造的新城市。
无复游人载酒行:不再有游客带着美酒来这里游玩了。
山雉听经依塔影,树鸦争食乱钟声。
山雉:一种鸟类,常在山林中栖息。
依塔影:鸟儿们在塔的影子下栖息。
树鸦争食:乌鸦们在空中争夺食物,发出杂乱的叫声。
乱钟声:指远处寺庙里的钟声混杂在一起。
剑池龙去泉空冽,茶灶僧闲火独明。
剑池:古代传说中的龙泉池,位于现在的浙江省杭州市西湖区,是著名的旅游景点。
泉空冽:泉水清澈冷冽,没有了往日的热气。
茶灶:和尚们用来煮茶的炉灶。
僧闲火独明:和尚们在这里烧香祈祷,只有一盏孤灯独自明亮。
我欲投簪营小隐,佛香终日祝升平。
投簪:古时候把官帽上的簪子插在发髻里的动作,表示辞官归隐。
营小隐:寻找一个隐居的地方,度过平静的生活。
佛香:佛教徒烧香拜佛时使用的香。
终日祝升平:每天为社会和平安宁祈祷,希望国家繁荣昌盛。
译文:
在吴王墓的旁边,我看到一座新城拔地而起,再也没有人携带美酒来这里游览。
山中的鸟儿们在塔的影子下栖居,树上的乌鸦在空中争夺食物,嘈杂的声音扰乱了远处寺庙里的钟声。
剑池旁的龙已离去,泉水变得寒冷而清澈,只有一盏孤独的灯火照亮了和尚们的修行之地。
我渴望辞官归隐,过一天宁静的生活,每天都用佛香来祈祷国家的和平稳定。