空山云卧杳难寻,惟许人间礼磬音。
龙起钵中生片影,鹤归仙顶结轻阴。
化为法雨沾衣湿,散作天花绕座深。
去住了然无定著,只应猛虎识禅心。
云卧山房为了上人赋
空山云卧杳难寻,惟许人间礼磬音。
龙起钵中生片影,鹤归仙顶结轻阴。
化为法雨沾衣湿,散作天花绕座深。
去住了然无定著,只应猛虎识禅心。
注释:
在深深的空山之中,云雾缭绕,仿佛是一只巨大的卧龙盘踞在山间,难以寻觅。只有人间的钟声和磬声,才能在这寂静的环境中响起,为世人带来一丝安宁。
在寺庙的钵中,有一股龙形的影子显现出来,仿佛是一条真龙在盘中游走。而在仙界之巅,一只鹤归来,它的头顶结起了一片轻飘飘的薄雾,显得神秘而又宁静。
那法雨如同被雨水淋湿的衣服一样,轻轻地落在了我的身上。而那些飘飞的天花,则如一座座座的山峦,围绕在我的座位周围,深深地映入我的眼帘。
这世间的一切,无论是人还是物,都是如此的不确定,仿佛没有固定的位置。然而,只有像猛虎那样的强者,才能真正理解并领悟到禅的智慧。