智有不近名,贤有不践迹。
百年如飘风,谁作远行客。
所要在持久,以道自消息。
吾师岂欺我,白首方学易。
诗句:
智有不近名,贤有不践迹。
百年如飘风,谁作远行客。
所要在持久,以道自消息。
吾师岂欺我,白首方学易。
译文:
智慧之人不会刻意追求名声,贤能之士不会有固定的足迹。人生百年如飘零的风,谁会是远方的行者?真正的关键在于持之以恒,遵循自然之道。即使到了晚年,我也会继续学习《周易》。
注释:
- 智有:智慧之人
- 不:否定词
- 近:追求、靠近
- 名:名望、声誉
- 贤有:贤能之士
- 不:否定词
- 践迹:固定的脚步,比喻固定的路线或行为准则
- 百年:人的一生
- 如:比作
- 飘风:随风飘荡的云烟,比喻短暂的事物
- 谁作:谁会是
- 远行客:远离家乡的旅人
- 在:存在、在于
- 所要:需要、所需
- 在:存在、在于
- 持:坚持
- 久:长久
- 道:自然之道
- 自消息:顺应自然的法则和变化
- 吾师:我的老师
- 岂:难道、是否
- 欺:欺骗
- 老:老年
- 方:才、方才
- 学:学习
- 易:《周易》
赏析:
此诗通过对比智慧与名利的关系,表达了诗人对名利看淡,崇尚道德修养的思想态度。诗人用“智有不近名”和“贤有不践迹”来表达自己对于名利的态度,认为真正的智者和贤者不会刻意追求名誉和地位。而“百年如飘风”则形象地描述了人生的短暂和无常,提醒人们珍惜当下。最后两句“所要在持久,以道自消息”则是强调了持久坚持和顺应自然的道理的重要性。整首诗语言简洁明了,情感真挚深沉,具有很高的艺术价值。