喔喔鸡鸣桑树颠,江村风景只依然。
人行红叶黄花里,雁过西风落日边。
南市津头无酒旆,东湖渡口有鱼船。
北山岩壑秋偏静,借看蒲团枕石眠。
【注释】
喔喔:鸡啼的声音。桑树颠:指高高的桑树上。
江村:指靠近江河的村庄。依然:依旧,如旧。
人行:人们在路上行走。
红叶黄花:秋天里红色的树叶和黄色的菊花,泛指秋天景色。
西风落日边:指夕阳在西边落下,天气渐冷。
南市津头:南方市场渡口。酒旆:酒旗。
东湖渡口:东边的湖泊渡口。鱼船:小船。
北山岩壑:北方的山崖沟壑。秋偏静:秋天特别安静。
蒲团:用蒲草编织的坐垫。枕石眠:靠着石头睡觉。
【赏析】
这是一首咏景诗。首联写鸡鸣桑颠、红叶黄花;颔联写行人过河、雁阵飞过;颈联写南市津头、东湖渡口;尾联写北山岩壑、蒲团枕石。全诗以“鸡”字为贯串线索,通过景物的变化写出了时令的变换与诗人的闲适之趣。
此诗前半部分写秋色,后半部分写晚景。首句写鸡鸣桑颠,点明季节是秋季。次句写江村风景,与上句互文见义。三、四两句写行人过河、雁阵飞过,都是秋天景象。五、六两句写南市津头、东湖渡口,分别描绘了两个不同的景象。最后两句写北山岩壑、蒲团枕石,都是晚景。全诗以“鸡”字为贯串线索,通过对景物变化的描绘,写出了季节的变换与诗人的悠闲之致。