夕阳下,酒旆闲,两三航未曾着岸。
落花水香茅舍晚,断桥头卖鱼人散。
诗句释义:
- 夕阳下,酒旆闲,两三航未曾着岸。
- “夕阳下”描绘了傍晚时分的景象。
- “酒旆闲”指的是船上挂着的酒旗在风中轻轻摇曳,显得悠闲自在。
- “两三航未曾着岸”说明有两三艘船只还在海上漂泊,没有靠岸。
- 落花水香茅舍晚,断桥头卖鱼人散。
- “落花水香茅舍晚”描述了夜晚,落花飘散、水面弥漫花香,而草屋(茅舍)显得格外宁静和祥和。
- “断桥头卖鱼人散”表明在这座桥梁上,卖鱼的商贩们已经离去,可能因为天色已晚或生意不佳等原因。
译文:
在夕阳的映照下,船上挂着的酒旗在微风中轻轻摆动,但只有两三艘渔船还在海上漂泊,尚未靠岸。夜晚来临,落花飘散,水面上弥漫着花香,而那些草屋显得特别宁静和美丽。而在这座桥梁上,卖鱼的商贩们也已经离去,或许是因为天黑得太早或者生意不好的缘故。
赏析:
此诗通过简洁的景物描写勾勒出一幅宁静的江南水乡夜景图。首句“夕阳下,酒旆闲”,利用夕阳和酒旗来营造了一个悠扬的意境,让人仿佛置身于一个悠闲的场景中。随后,“两三航未曾着岸”又为画面增添了一丝动态感,船只仍在海上漂泊,增加了诗作的生动性。最后两句“落花水香茅舍晚,断桥头卖鱼人散”则以细腻的笔触描绘了夜晚的宁静与繁忙交织的情景,使整首诗充满了生活气息和人文情感。