淅淅复淅淅,雨微声不休。
蛩长远村夜,风早疏棂秋。
委蛇世路窄,隐忍吾道羞。
时逢一笑适,岂足偿多忧。

【注】1、委蛇:曲折的样子。2、隐忍:忍受。3、适:适合。4、岂足偿多忧:哪能补偿许多忧愁。

雨夜言怀

淅淅复淅淅,雨微声不休。

蛩长远村夜,风早疏棂秋。

委蛇世路窄,隐忍吾道羞。

时逢一笑适,岂足偿多忧。

注释

淅淅复淅淅(ji sī fù sī ji):形容雨的声音细小而连续不断。

雨微声不休:雨声细微,不停地飘洒。

蛩(qióng)长:蛩,蟋蟀,一种昆虫,叫声凄惨。村夜:在乡村的晚上。

风早疏棂(líng)秋:秋天早晨的风吹动窗户上的竹帘。棂,窗上木条。

委蛇:曲折,引申为弯曲狭窄。

世路:人世间的道路。

隐忍:忍受。

时逢:不时遇到。适:适宜。

岂足偿多忧:怎能补偿那么多的忧愁。

赏析:

这首诗以“雨夜”为题,写诗人在夜晚听到细密的雨声,联想到自己的处境,感到世路艰难,内心充满了忧愁和无奈之情。全诗语言简练,意境深远,表达了诗人内心的感受和思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。