中流一表立,千古独崔巍。
水激扬澜里,船危滟滪堆。
隋书伤覆溺,唐史记崩摧。
独觉神功大,光芒日月垂。

【译文】

在中流的激流之中,砥柱巍然挺立,自古以来一直令人赞叹不已。

水波冲击,扬起波澜滚滚,船儿在滟滪堆上摇摇晃晃。

隋朝因书而覆亡,唐朝因纪而崩溃。

只感觉神功伟大,光芒万丈如日月悬挂天际。

【注释】

中流:指江河的中央。砥柱:山名,在今河南省三门峡市西北黄河中流。崔巍:高大雄伟。滟(yàn)滪堆:江中的岩石或沙洲,水流湍急时,容易发生塌岸、漂走的危险。隋朝(581—618年):北周宣帝宇文赟传位于其子杨坚后建立,国都大兴城(今陕西西安市),是中国历史上的第二个朝代。唐朝(618—907年):唐高祖李渊建立,以长安为都。公元618年,李渊建立唐朝。公元907年,朱温篡唐,国号“大梁”,史称后梁。公元960年,赵匡胤发动陈桥兵变,黄袍加身,建立宋朝,国号“宋”。

【赏析】

此诗是一首咏赞三门山的七言律诗。首联描绘了三门山矗立于激流中,巍峨壮观的景象;颔联通过描写水波激荡和船体摇荡的画面,表现了诗人对三门山的赞叹之情;颈联通过回顾历史,表达了诗人对三门山的崇敬之情;尾联则将诗人的情感升华到了一个高峰,赞美了三门山的伟大功绩。整首诗语言简练,意境深远,给人以强烈的视觉和情感冲击力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。